Дело № - страница 3
Винсент Годлес – маленький офицер с огромный полицейским костюмом на весь торс. У него были каштановые, кудрявые волосы и большие голубые глаза. На лице совершенно не было ни морщин, ни родинок, ни щетины, что заставляло парня думать о том, что перед ним вовсе не офицер полиции, а какой-то подросток, надевший служебную форму. Он внимательно слушал каждое слово Джексона Уиллиса, не пропуская никакой информации, ведь эти истории действительно казались для него интересные. В его глазах проглядывался детский интерес. Вел он себя, действительно, как ребенок. На грустной концовке детектива его настроение так же упало, как и у Уиллиса.
Чего не скажешь о втором полицейском – Себастьяне Гонсалезе. В отличии от его напарника, он был очень высок и гладко подстриженный. Черные волосы были еле видны на его макушке. В круглых очках светились серые узкие глаза с большими ресницами, скрывающие темные мешки, которые находились под глазами мужчины. На подбородке и щеках виднелась серая щетина, но среди нее можно было проглядеть острые, как бритва, скулы. Широкоплечий мужчина шел ровно вперед, огромными шагами и почти не слушал Джексона, за исключением последних слов, на которые он все же решился ответить.
– Пару недель назад на подземной парковке было найдено тело убитой женщины, – начал Себастьян, не глядя на оппонента. – Улик совершенно не было. Дело было написано очень коротко: дата смерти, место смерти и орудие убийства. На этой женщине были найдены ножевые ранения. С помощью экспертизы было выявлено, что это обычный кухонный нож, который есть у любого человека в квартире, – с этими словами Джексон Уиллис мог бы поспорить. В его доме нет ни одного острого предмета, кроме бритвы. – Так что это дело невозможно раскрыть без опытного детектива. Главой полиции было принято отложить это дело до момента, когда убийца вновь не появиться. Но, к сожалению, в ближайшее время не было совершенно ни единого схожего преступления. Будто бы убийца вовсе уехал из страны. В итоге, этим делом решились заняться мы. Нас, конечно же, никто не поддержал, но мы оставались на своем. Недавно мы увидели статью в газете, что вы опытный детектив и, наверное, сможете нам помочь.
Но Джексон Уиллис в это время пытался разглядеть облако, нависшее над Элисолой. Недавно прошел дождь, и все улицы затопило, приходилось перепрыгивать через лужи размером с океаны. К сожалению, у парня не очень это выходило, так что ноги быстро промокли и замерзли.
– Есть много детективов образованнее меня, – вдруг произнес Уиллис. —Вы же слышали, что я занимаюсь скучными делами богачей. А по вашим словам в этом деле вовсе нет улик, тогда с чем мне, сказывается, нужно работать? Конечно, я всегда считал, что моя внимательность во многом превышает обычную человеческую, на то я и детектив. Но все же, я не гарантирую вам то, что это дело все же удастся продвинуть. В этом случае я соглашаюсь с мнением главы полиции и с самими полицейскими: его стоит отложить до времени, когда убийца вновь проявит себя.
– Но вы же такой умный, – воскликнул Винсент, молчавший все это время. В отличии от Себастьяна, он внимательно слушал Джексона и даже в данный момент, когда нужно было перепрыгивать через лужи, парень смотрел в глаза детектива. —Вы только что рассказывали о коте, который сбежал до самого вокзала. Вы считаете это скучным делом? Отнюдь, обычный участковый в жизни бы не смог рассчитать маршрут этого животного и найти самый верный, как это сделали Вы. А та старушка? Вы действительно считаете, что вычислить любовницу чьего-то мужа – это легкая задача? Я с вами не согласен, ведь это же нужно выслеживать момент, когда подозреваемый начнет ощущать себя в безопасности и начнет действовать, и потом поймать его с поличным. Вы не обычный детектив, Вы самый настоящий гений! – восклицал мужчина. —И надеюсь, что вам все-таки удастся расследовать это дело лучше, чем это сделали мы.