День, когда я упала в сказку - страница 3
– Прошу прощенья, а в чём разница? – спросила Ланина мама.
– Эти сказки не… подходят для детских девяти. Они, скорее, для взрослых девяти.
– Ясно, – сказала Ланина мама, которой вообще не нравилось, когда ей указывали, что она может делать, а что нет, а уж тем более незнакомцы. Она раскрыла книгу и просмотрела страницу содержания. – Я любила эти сказки, когда была маленькой. Мы её покупаем.
– Как хотите, мадам, – сказал старичок. – Но не говорите потом, что я вас не предупреждал. Это будет семнадцать пенсов.
Ланина мама молча смотрела на него.
– Но с вашей вступительной скидкой, – сказал он с лёгкой улыбкой, – могу уступить за одиннадцать.
Когда Лана с мамой покинули супермаркет, он опять подмигнул.
– А если хочешь, чтобы взрослый что-нибудь купил, – пробормотал он, – сбавь цену.
Глава 3
– Ты мне почитаешь? – спросила Лана вечером, когда мама укладывала её спать. – Из моей новой книги сказок?
– Конечно, – ответила мама, когда перестала чихать. – Посмотрим, что у нас тут… Есть «Гензель и Гретель». Это про маленьких мальчика и девочку, которые заблудились в лесу и нашли пряничный домик.
– Счастливчики! – вздохнула Лана. – Я бы тоже хотела найти такой домик!
– Ну, да, Гензель и Гретель тоже так думали, но это была ловушка.
– Ловушка? – Лана удивлённо уставилась на маму.
– Домик принадлежал злой колдунье, и когда дети собрались полакомиться, она схватила их, и к своему ужасу они узнали, что… хм…
Голос у мамы дрогнул.
– Узнали – что? – спросила Лана.
– Что она хочет их съесть, – быстро сказала мама. – Жутковатая история, наверное, давай пока не будем читать «Гензель и Гретель». Как тебе вот эта – «Румпельштильцхен»?
– Румпель… что?
– Румпельштильцхен. Он есть на картинке.
Мама повернула книгу, чтобы Лана смогла посмотреть. На странице было старинное изображение знакомой фигуры.
– Это человек из супермаркета!
Ланина мама улыбнулась.
– Ну, пожалуй, и правда немного похож…
– Он не похож, – упорствовала Лана. – Это он и есть!
– Конечно, дорогая, – снисходительно кивнула мама. – Как бы то ни было, тут он прядёт из соломы золото.
– А кто эта девушка? – спросила Лана.
– Дочь мельника, – сказала мама. – Насколько я помню, её отец заявил королю, что она умеет прясть золото из соломы, что было неправдой. Он просто хвастался. Но король запер дочь мельника в комнате, набитой соломой, и сказал, что, если к утру она всю её не спрядёт в золото, он… Хм… – Мама снова замялась.
– Что он сделает? – спросила Лана.
– Ну… убьёт её, – сказала мама.
– Убьёт!
– Да. – Ланина мама подумала, что, наверное, человек за кассой был прав, и эти сказки действительно не подходят Лане. – Послушай, может, сегодня мы почитаем другую книгу? Что-нибудь попроще?
– Так что произошло с дочкой мельника? – не унималась Лана.
– Так вот, – неохотно начала мама, – когда король ушёл, появляется Румпельштильцхен и предлагает девушке спрясть за неё всю солому в золото, если она отдаст ему своё ожерелье. Она соглашается, и он всю солому прядёт в золото. Наутро, увидев золото, король так поражён, что вместо того, чтобы отпустить девушку, запирает её в более просторной комнате, полной соломы, и велит опять всё спрясть.
– Старикашка вернулся?
– Да, и опять помогает ей, на этот раз в обмен на… кольцо. Да, верно, кольцо.
– И тогда король её отпустил?
– Ну, не совсем, – маме опять стало неловко. – Он запирает её в ещё большей комнате с огромным количеством соломы и опять велит всё сделать. Но у девушки больше ничего нет, и старичок просит у неё взамен… её первенца, – сказала мама, шелестя страницами. – Это тоже не самая приятная сказка. Ты уверена, что не хочешь другую книжку?