День, когда я упала в сказку - страница 3



– Прошу прощенья, а в чём разница? – спросила Ланина мама.

– Эти сказки не… подходят для детских девяти. Они, скорее, для взрослых девяти.

– Ясно, – сказала Ланина мама, которой вообще не нравилось, когда ей указывали, что она может делать, а что нет, а уж тем более незнакомцы. Она раскрыла книгу и просмотрела страницу содержания. – Я любила эти сказки, когда была маленькой. Мы её покупаем.

– Как хотите, мадам, – сказал старичок. – Но не говорите потом, что я вас не предупреждал. Это будет семнадцать пенсов.

Ланина мама молча смотрела на него.

– Но с вашей вступительной скидкой, – сказал он с лёгкой улыбкой, – могу уступить за одиннадцать.

Когда Лана с мамой покинули супермаркет, он опять подмигнул.

– А если хочешь, чтобы взрослый что-нибудь купил, – пробормотал он, – сбавь цену.


Глава 3

– Ты мне почитаешь? – спросила Лана вечером, когда мама укладывала её спать. – Из моей новой книги сказок?

– Конечно, – ответила мама, когда перестала чихать. – Посмотрим, что у нас тут… Есть «Гензель и Гретель». Это про маленьких мальчика и девочку, которые заблудились в лесу и нашли пряничный домик.

– Счастливчики! – вздохнула Лана. – Я бы тоже хотела найти такой домик!

– Ну, да, Гензель и Гретель тоже так думали, но это была ловушка.

– Ловушка? – Лана удивлённо уставилась на маму.

– Домик принадлежал злой колдунье, и когда дети собрались полакомиться, она схватила их, и к своему ужасу они узнали, что… хм…

Голос у мамы дрогнул.

– Узнали – что? – спросила Лана.

– Что она хочет их съесть, – быстро сказала мама. – Жутковатая история, наверное, давай пока не будем читать «Гензель и Гретель». Как тебе вот эта – «Румпельштильцхен»?

– Румпель… что?

– Румпельштильцхен. Он есть на картинке.

Мама повернула книгу, чтобы Лана смогла посмотреть. На странице было старинное изображение знакомой фигуры.

– Это человек из супермаркета!

Ланина мама улыбнулась.

– Ну, пожалуй, и правда немного похож…

– Он не похож, – упорствовала Лана. – Это он и есть!

– Конечно, дорогая, – снисходительно кивнула мама. – Как бы то ни было, тут он прядёт из соломы золото.

– А кто эта девушка? – спросила Лана.

– Дочь мельника, – сказала мама. – Насколько я помню, её отец заявил королю, что она умеет прясть золото из соломы, что было неправдой. Он просто хвастался. Но король запер дочь мельника в комнате, набитой соломой, и сказал, что, если к утру она всю её не спрядёт в золото, он… Хм… – Мама снова замялась.

– Что он сделает? – спросила Лана.

– Ну… убьёт её, – сказала мама.

– Убьёт!

– Да. – Ланина мама подумала, что, наверное, человек за кассой был прав, и эти сказки действительно не подходят Лане. – Послушай, может, сегодня мы почитаем другую книгу? Что-нибудь попроще?

– Так что произошло с дочкой мельника? – не унималась Лана.

– Так вот, – неохотно начала мама, – когда король ушёл, появляется Румпельштильцхен и предлагает девушке спрясть за неё всю солому в золото, если она отдаст ему своё ожерелье. Она соглашается, и он всю солому прядёт в золото. Наутро, увидев золото, король так поражён, что вместо того, чтобы отпустить девушку, запирает её в более просторной комнате, полной соломы, и велит опять всё спрясть.

– Старикашка вернулся?

– Да, и опять помогает ей, на этот раз в обмен на… кольцо. Да, верно, кольцо.

– И тогда король её отпустил?

– Ну, не совсем, – маме опять стало неловко. – Он запирает её в ещё большей комнате с огромным количеством соломы и опять велит всё сделать. Но у девушки больше ничего нет, и старичок просит у неё взамен… её первенца, – сказала мама, шелестя страницами. – Это тоже не самая приятная сказка. Ты уверена, что не хочешь другую книжку?