Дети увядающей земли - страница 45



***

Блэйз был отвлечен от разговоров. Он смеялся вместе со всеми, но практически не слушал Ландэра. Охотник думал об отстранении, это было правильным решением, но Блэйз не хотел становиться наставником. Ответственность за других, о которой с радостью говорил его брат ложилась на плечи охотника тяжелой ношей. Он знал себя слишком хорошо и не был уверен, что справится с этим. Объяснять ученику кодекс охотников, их принципы и убеждения. Блэйз не был уверен, что сможет внушить то, в чем сам был не до конца убежден. Десять лет назад он потерял любимую женщину в бойне между культом и охотниками. Блэйз поступил как велит кодекс, но до сих пор не оправился.

Когда Эвелин задавала вопросы Дэниз он отвлекся. Казалось, девушка сейчас действительно не думает о потери близких и о том, что пережила. Но охотника терзали мысли об Энтропии, последние события не могли пройти незаметно для Эвелин. Она была слишком юной, на вид ей не было еще и двадцати. Сама девушка была очень хрупкая, длинная коса на левом плече закрывала шрам от щеки к шее, но его все равно было видно. У Эвелин были большие глаза, выраженные скулы и пухлые губы, красота лица отвлекала от шрама сильнее, чем черная коса которой она его закрывала. Энтропия не могла пройти бесследно. Блэйз прикрыл глаза, возможно, у него развилась паранойя, а если так, то списание в наставники не так уж и плохо. Некоторые охотники из братства сходили с ума и становились мясниками, начиная видеть Энтропию во всех. Охотники лично казнили сумасшедших.

– Значит, вы всегда прикрывали друг друга? – Звонкий голос Дэниз отвлек охотника от размышлений.

– С самого детства.

– Здорово. А, правда, что в орден могут вступить вёрвы?

– Правда. – Ландэр кивнул в сторону Блэйза. Этот засранец один из лучших охотников ордена, и он вёрв.

– Приятно, когда тебя так ценят. – Блэйз насмешливо взглянул на брата.

– Вот это да. – Дэниз улыбнулась охотникам. – Я думала, что это миф и люди нашего класса, вступившие в орден, могут стать только некрофорами и увозить трупы вёрвов на земли Энтропии.

– Некрофоры действительно все являются вёрвами, не каждый ученик братства может стать охотником. Те, у кого мало способностей к уничтожению культа занимаются перевозкой трупов. Несмотря на то что они не убивают ведьм, некрофоры прошли обучение и менее подвластны Энтропии, поэтому они могут увозить груз на границу.

– Но при этом, никто из них не является хиром. – В разговор вступила Эвелин. Девушка оживилась, но в ее голосе была слышна досада. – А я думала братство не разделяет людей на классы. – Она посмотрела в глаза Блэйзу.

– Не разделяет. – Блэйз спокойно ответил девушке. – Просто хирам есть куда возвращаться, а вёрвам, к сожалению, нет. Быть некрофором далеко не худшая участь.

– И несмотря на то что они не охотятся с нами. – Ландэр продолжил фразу Блэйза. – Они также являются частью ордена, а значит и нашими братьями.

– Дэниз! – голос трактирщика прервал беседу, начавшую казаться напряженной.

– Мне пора за работу. – Девушка одарила Ландэра обворожительной улыбкой и поспешила к стойке трактирщика.

– Думаю пора занять свои комнаты, нужно хорошенько выспаться. – Блэйз поднялся со скамьи.

– Эвелин, Дэниз постелила тебе постель в комнатах для официанток, нас слишком много, чтобы выделить тебе отдельное помещение, она покажет тебе, куда идти.

– Спасибо. – Эвелин улыбнулась Ландэру.