Девочка, с которой случилась жизнь. Книга 1 - страница 28



– Наверное… никогда об этом не задумывалась. – Я смотрела на Грега, как завороженная. – К сожалению, не могу сказать, что полностью тебя понимаю, ведь я не занимаюсь подобными вещами.

– Почему же? Дефицит времени?

– Грег, ты… странный. Как будто первый день родился. Все девчонки, занимающиеся танцами – это ходячие манекены, а я очень далека от подобного. – На душе внезапно стало погано. Мы шли по парку, поэтому рядом нашлась скамейка, на которую я присела. Грег приземлился рядом.

– С чего ты решила, что все танцовщицы – манекены? Какой-то еще один дурацкий стереотип. Энн, все дело в том, как ты сама себя ощущаешь. Разумеется, если ты настроила себя на то, что ты не на что не способна, ничего и не выйдет.

– Грег, да дело вовсе не в настрое. – Стало так паршиво и обидно, к горлу подкатил комок слез. – Разве ты не видишь? Мне далеко до Шерил Берк13! Гиппопотамы не танцуют.

Грег рассмеялся таким красивым смехом, что я даже опешила на него злиться. По щекам прокатилась пара слезинок, они упали на штаны и оставили там мокрые кружочки. Докатилась – исповедуюсь перед едва знакомым парнем в таких личных вопросах. А он, конечно же, надо мной смеется. Ну и что, что он друг моего брата. Чего мне еще надо было ждать от этого вечера? Все итак было слишком идеально.

– И вообще, зачем ты позвал меня пойти с тобой? Давай забудем об этом разговоре и просто разойдемся по домам. – Я вскочила со скамейки и, вытирая слезы, быстро зашагала в сторону дома, хотя с трудом представляла где эта сторона.

– Энн, извини, я совсем не хотел тебя обидеть! – Грег нагнал меня и остановил, ухватив чуть выше локтя. На его лице все еще сияла улыбка, которой он надо мной посмеивался.

Я остановилась, но избегала смотреть ему в глаза. Зрительный контакт в принципе штука сложная. Мне всегда кажется, что люди тоже начинают меня рассматривать, поэтому я часто отвожу взгляд в сторону, чтобы не мучиться от неловкости.

– Ты назвала себя гиппопотамом? – снова хохотнул он. – Извини, но и до гиппопотама тебе тоже не близко. Боюсь, что до него тебе даже дальше, чем до Шерил Берк.

Так он хохочет над моей трактовкой проблемы полноты, а не надо мной?

– Прости, что расстроил тебя. Я вовсе не хотел.

– Дело не в тебе. Это я. Боже, да тебе просто этого не понять, ты вон какой… не то, что я. – Энн, закрой рот, пока окончательно не наговорила лишнего. – Сейчас в мире все только и смотрят что на осиную талию, маленькие бедра, длинные ноги и все такое. У таких как я нет шансов, на нас никто и не взглянет, а если и взглянет, то только затем чтобы поиздеваться.

– Какая ты дурочка. И… я же посмотрел. И, поверь, без всякой задней мысли.

Тут уж я не могла не взглянуть на него. И правда, ведь зачем-то он пригласил меня на танец, зачем-то позвал на прогулку. И на экскурсию утром. Может моя дикая мысль о том, что я понравилась Грегу, не такая уж и дикая? К тому же, если он не врет, по его рассказам не трудно понять, что он именно такой человек который не ставит внешность на первое место в отношениях.

В отношениях…

Неужели я думаю, что у меня и у Грега может что-то получиться? После нескольких часов знакомства? Делаю выводы только на основании того, что парень не побрезговал со мной потанцевать? Не гони коней, пожалуйста, иначе опять только разочаруешься. Отношения… Эта мысль посетила меня еще в начале нашей прогулки, и вот снова. Нет, само собой, если бы Тим не утащил меня на вечеринку, я бы уже давно поженила нас двоих в своих мечтах, но… Когда реальный парень стоит напротив меня, смотрит мне в глаза, практически держит за руку… Я уже сейчас готова сказать заветное «согласна» и задуматься над покупкой совместного дома.