Девушка, приручившая медведя - страница 10



- Да брось! Оно же скучное. Слишком строгое. Ты будешь изображать примерную ученицу даже на празднике?

- Нормальное оно, - буркнула, утыкаясь в учебник.

Была бы возможность, я бы надела монашескую рясу, чтобы минимизировать мужское внимание, но увы. Бабушке, естественно не сказала, что собираюсь на праздник урожая. Не хотела её волновать. Она и так переживает по поводу моего нахождения в городе, узнай родственница о таком безрассудстве, сошла бы с ума.

- А я достала косметику! – радостно поделилась Ливата и вытащила из тумбочки маленькую сумочку, из которой на кровать посыпались разнообразные средства для наведения красоты.

- Мне не нужно, - сразу же отказалась я.

- Нита, ты продолжаешь жить в своих страхах? – покачала головой Ливата.

- Ты не видела того, что довелось однажды мне.

- Но ты ведь сама сказала, что преступника казнили. Среди людей тоже существует немало отморозков. Почему ты судишь обо всех по одному представителю народа?

- Лив, хочу тебе напомнить, что кто-то не собирался искать себе мужа, - перевела я тему, уйдя в нападение. – К чему тогда вся эта косметика?

- Это обычное желание быть красивой. Оно не связано с поиском мужчины.

Я одарила Лив скептической улыбкой.

- Ну, как хочешь, - махнула подруга рукой и приступила к наведению марафета.

Мне же лень было даже над причёской возиться, поэтому я просто заплела две тугие косы, которые сделали меня ещё больше похожей на примерную школьницу.

- К тебе точно никто не пристанет, - хихикнула Ливата, оглядывая меня с ног до головы. – Побоятся связываться с малолеткой.

- Вот и хорошо, - ответила холодно.

Нашу перепалку прервал стук в дверь.

- Девочки, вы готовы? – раздался весёлый голос приятельницы. Ещё пять девушек собрались идти с нами.

- Готовы, - буркнула, выходя в коридор.

- Нита, с таким настроением по праздникам не ходят, - упрекнули меня.

- Вот именно. Может, я останусь дома? Не буду портить вам развлечение?

- Ещё чего! – вклинилась Ливата. – Ты обещала!

Подавив тяжёлый вздох, потопала на улицу. Девочки радостно щебетали, предвкушая гуляния, а я плелась в хвосте и молилась небесам, чтобы на моём пути не встретился ни один оборотень.

Город, словно сошёл с ума. По улицам тянулись толпы желающих попасть на праздник, и у меня даже появилась надежда, что все просто не поместятся. Нас не пустят, и мы благополучно вернёмся домой. Но я не представляла масштабов мероприятия. Слухи и рассказы о празднике урожая были сильно приуменьшены.

Выйдя за пределы города, мы будто очутились в другом мире. Всюду горели факелы, пахло едой, приготовленной на костре, звучала весёлая музыка, отдаваясь вибрацией под ногами. Барабаны отбивали задорный ритм, и многие, едва их услышав, пускались в пляс. Вокруг царила атмосфера веселья и вседозволенности. Мужчины прижимали к себе раскрасневшихся хохочущих женщин, вино лилось рекой, и никто не порицал подобного поведения.

Целое поле утонуло в праздничном хаосе. Я старалась отворачиваться, чтобы не глазеть на обжимающиеся парочки и напряжённо высматривала в толпе оборотней. К своему облегчению пока ни один не оказался поблизости.

- Нита, пойдём танцевать! – потянули меня девушки в круг.

Я пискнуть не успела, как хоровод понёс меня, словно бурные воды реки. Лица мелькали, сливаясь в смазанную картинку, и это больше походило на безумие или галлюцинацию. Тени от костров искажали восприятие, погружая танцующих в своеобразный транс.