Девять хвостов бессмертного мастера. Том 4 - страница 23



Об этом аспекте небесного оружия – возможности множиться или превращаться во что-то иное – Ху Фэйцинь и не подозревал: Небесный дворец хорошо хранил свои тайны, об этом не было написано даже в секретных свитках, которые он, будучи принцем, отыскал в Небесной библиотеке. Вскользь было упомянуто лишь о «безграничном потенциале» оного.

Стоит заметить, что все документы, касающиеся небесного оружия, были изъяты из библиотеки самим Небесным императором и спрятаны в тайнике его покоев, куда не было доступа ни единой живой душе. Он ревностно оберегал свою власть, подозревая, что однажды и на его всевластье могут посягнуть, как сделал он сам, свергнув собственного отца и изгнав брата, чтобы единовластно завладеть небесным троном.

– Всегда всё приходится делать самому… – сказал Небесный император, ни к кому конкретно не обращаясь. – Что за никчёмщины меня окружают!

Он вполглаза посмотрел на Ху Фэйциня, и в его взгляде промелькнуло лёгкое сожаление, что никоим образом не удастся привлечь Тайцзы на свою сторону. Промелькнуло и пропало.

«Придётся убить и этого, он слишком опасен», – подумал Небесный император.

То, что он лишится единственного оставшегося наследника, его не страшило: всегда можно взять ещё наложниц, они нарожают ему сколько угодно сыновей, и в этот раз он лично займётся их воспитанием! Не стоит повторять уже совершённых ошибок и доверять воспитание женщинам или предоставлять сыновей самим себе: женщины воспитывают никчёмных, а предоставленные самим себе вырастают опасными.

Ху Вэй переступил ногами, ему показалось, что земля под ним движется. Он опустил глаза и увидел, что из-под сапог Лао Луна разбегаются трещины, так крепко он вжал ступни в землю. Внешне он ничем этого не показывал, но внутри был натянут как струна, готовый в любой момент рвануть к магической формации, если дело примет скверный оборот.

Лао Лун чувствовал, что там, высоко в небе, у летающих островов, беспокойно кружат драконы и ждут мановения его пальца, чтобы обрушиться вниз и уничтожить всё живое. Они были обозлены на небожителей и наконец-то свободны от Небесной воли, а Лао Луну не хотелось становиться виновником резни, поэтому он старался не делать лишних движений, только хватал и останавливал Ху Вэя по необходимости.

А Небесный поединок был уже в самом разгаре, искры от скрещивающегося то и дело оружия осыпали землю.

Ху Фэйциня Небесный император к себе не подпускал: он управлял мечами духовной силой и насылал их на Ху Фэйциня с разных сторон. Отбивая удары или увёртываясь от них, Ху Фэйцинь не мог атаковать. Зачарованные мечи возвращались снова, стоило их отбить, и восстанавливались, если он их ломал. Запас духовных сил у Небесного императора был немереный.

Пока небесный меч был в руках императора, небесный веер резонировал с ним и принимал облик мечей. Чтобы сломать их окончательно, без возможности восстановления, нужно прежде сломать небесный меч или обезоружить Небесного императора.

Ху Фэйцинь воспользовался лисьим огнём, подпалив все летающие мечи разом, но они буквально «восстали из пепла», не успел оный даже упасть на землю, и подобно молниям обрушились на Ху Фэйциня. Он поднял лисье копьё над головой, вращая его в руках, чтобы отбить их.

Пока он отвлёкся на летающие мечи, Небесный император выпустил настоящий небесный меч, вложив в него чудовищное количество духовной силы и зачаровав его так, чтобы он стал практически невидим и проявился, лишь когда поразит цель.