Диабло для дьявола 2: Первый круг ада - страница 14



Увидев нас, сразу два облачённых в сталь стража двинулись навстречу. Руки их потянулись к мечам, висящим на поясе.

– Чего тут надо? – рявкнул один из них.

– Они со мной, – урезонил его наш провожатый.

Стражи спорить не стали. Вернулись на прежнюю позицию. Мы же поднялись на самый верх. Тут было не просто светло, а светло как днем. И немудрено, ведь верхний ярус стоял под открытым небом. Это уже походило на настоящий город. Дома, улицы, парки и прочие городские атрибуты.

– Так вот ты какой, Корусант, – пробормотал я задумчиво, поняв, как устроен Сууми-дар.

Ящер, что вывел нас, остановился. В его руке появился свиток. Я тут же напрягся, стараясь все же не подавать виду. Хотел спросить, но Центурион опередил меня.

– Что теперь-то? – буркнул он.

– Теперь вас проводят куда надо, – ответил ящер и подбросил свиток.

– К Корвине? – уточнил я, одновременно готовясь выкрикнуть защитное заклинание.

Бабахнуло! В воздухе над нами посыпались искры. Настоящий фейерверк.

– Ледопанц! – рявкнул я молниеносно и сжал пальцы в кулак.

Вокруг нас, включая ящера-провожатого, раскинулся почти прозрачный защитный купол. Мана сразу рухнула и дальше поползла вниз, но уже размеренно.

– Не бойтесь, – насмешливо посоветовал Ящер.

Между тем мои друзья уже двинулись на него, ощетинившись оружием. Астралка целилась из лука, Центурион поднимал над головой двуручный меч, Вероника – палицу.

– А вот это зря, – невозмутимо сказал ящер.

Скоро стало ясно, почему «зря». На магическую вспышку сбежалось куча стражей. Не просто двое, что стояли у лестницы, а толпа из двадцати или более воинов. Среди них были и маги, и лучники. И кто знал, сколько еще могут примчаться в любой момент.

– Бросайте оружие, – посоветовал ящер. – Вы же не хотите умереть?

Глава 4. Вождь ящеров

Умереть мы, разумеется, не хотели. Особенно в свете заявлений, что смерть – это вовсе не перерождение в игре и не выход из нее. Она реальна и окончательна, когда упаковывают в гроб и закапывают в землю.

Прибывшие стражи направляли на нас острия своих клинков, змееподобные лица излучали неприязнь. Оставалась надежда, что убивать нас не собираются. Друзья бросили оружие к ногам. Также поступил и я со своим посохом, а заодно разжал кулак. Защитный купол тут же иссяк.

– Схватите этих четверых и отведите к вождице, – приказал наш проводник.

– Зачем? Кто они такие? – спросил кто-то из воинов.

– Они разыскивают Корви́ну Нату.

Ящеры понимающе закивали. Нас схватили, скрутили и повели по улицам Сууми-дара. Если бы не столь тревожные обстоятельства, то можно было бы наслаждаться красивыми яркими домами, мощеными улицами, ухоженными деревьями и газоном. Но поскольку мы оказались пленниками, оставалось только констатировать: да, верхний ярус Сууми-дара разительно отличается от нижнего.

Еще у лестницы я не мог не заметить метрах в пятистах от нас большое куполообразное здание, похожее на дворец. К нему-то нас и привели. В отличие от двухэтажного правительственного дома гоблинов, оно оказалось величественным не только внутри, но и снаружи.

Нас привели в тронный зал – просторный, с блестящей золотой отделкой, с зеркальным потолком и паркетным полом из белого дерева. На троне, также отделанном золотыми узорами, сидела ящер-женщина.

Вместо королевских нарядов её покрывала пластинчатая золотая броня. Сложно судить о возрасте ящеров, но я решил, что ей около сорока. Голос ящерицы также подходил этому возрасту.