Дневник леди Евы - страница 12



Последовавшие за этим дни были сущим кошмаром для семейства. Боб испытывал сильные боли. Глэдис удалось немного облегчить их с помощью вытяжки из маковых зерен (пришлось вспомнить основы фармакологии и историю медицины – курсы, которые она с интересом прослушала в университете, но не придала им особого значения), потом поднялась температура. Повязки меняли так часто, как только позволяли запасы полотна. Обнадеживало то, что признаков гангрены пока не было.

Джо никто ничего не сказал, но на парне и так лица не было. К счастью, основную часть заказа они сделали вдвоем, так что теперь юноша мог работать в кузнице один. Он уже достаточно знал и умел. Но ему нужно было помогать – раздувать мехи. За это взялась Мэй.

Домашние дела легли на Хильду. Глэдис помогала как могла, но заботы о больном отнимали у нее много времени и сил, девушка отходила от него очень редко и ненадолго. Один день выдался особенно тяжелым. Боб почти все время был без сознания, но по крайней мере не страдал от боли. Он только лежал и тяжело дышал. Ночью Глэдис, сидя рядом с больным, услышала приглушенные всхлипы. Девушка встала и пошла в кухню. Мэй лежала на сундуке и плакала, уткнувшись лицом в подушку. Девушка обняла ее.

– Как мы будем жить без него… – прошептала женщина. – Что будет с детьми? Джо еще так мало умеет!

– Мэй, никто не умер, – Глэдис попыталась сказать это как можно увереннее.

– Ну так умрет, не сегодня, так завтра. – Мэй снова залилась слезами.

– Тебе надо поспать, нам нужны силы.

– Не оставляй нас сейчас, слышишь? – Мэй вдруг порывисто схватила девушку за руку. – Не знаю, что бы я делала без тебя!

– Я не оставлю вас, обещаю, – голос Глэдис невольно дрогнул. – И сделаю все, чтобы Боб поправился.

– Так ты думаешь, он может выжить? – Даже в темноте Глэдис ощутила горячую надежду, которая вдруг проснулась в женщине.

– Да, может, – медленно сказала девушка; ей не хотелось обнадеживать попусту, но она чувствовала, что сейчас надо сказать именно это. – То, что он жив до сих пор, – хороший признак.

– Правда? Если он выживет, клянусь, ты станешь мне еще одной дочерью!

– Пока рано говорить об этом, – напомнила Глэдис. – Будет лучше, если ты поспишь.

Мэй послушно улеглась и, измученная тревогами, вскоре заснула. Глэдис вернулась к больному и уловила перемену в его состоянии. Он больше не был без сознания. Он спал.

С этой ночи Боб пошел на поправку. Он проспал всю ночь и весь день и к вечеру, проснувшись, попросил есть. Еще днем Мэй зарезала курицу, и теперь больной смог поесть бульона с овощами и кусочками мяса. После этого он опять уснул. Рана начала заживать. Глэдис в сопровождении Хильды сходила на болото и набрала ликоподиума – болотного мха и, как только рана покрылась коркой, стала присыпать ее сухим мхом, чтобы ускорить заживление и избежать нагноения.

Выздоровление шло очень медленно, но верно. Наступил октябрь, зарядили дожди. Джо и Мэй работали в кузнице. Заказов стало меньше, не все решались доверять свои дела мальчишке, но кое-как удавалось сводить концы с концами. Однажды Боб потребовал, чтобы ему помогли добраться до кузницы, и с тех пор стал ходить туда каждый день. Работать он пока не мог, но помогал советами, и само его присутствие придавало значимости работе Джо.

«Слава Богу! – шептала Мэй. – Слава Богу!» Она горячо молилась каждый вечер и исправно ходила в церковь, что Глэдис, к своему стыду, совсем забросила, занимаясь больным. Но Мэй смотрела на нее сияющими глазами и все время повторяла: «Что бы мы делали без тебя!», на что девушка отвечала: «Я только отдаю долг». Она и в самом деле была благодарна Мэй за то, что та удержала ее от самоубийства.