Дневники чародейки (2 в 1) - страница 48



Высокая блондинка в длинном бирюзовом платье, – она выглядела словно фотомодель. Идеальная кожа, блестящие волосы, искусно нанесенный макияж и хищный оскал.

Это была Салли Блэк – моя бывшая подруга.

– Бог ты мой, Салли, здравствуй. Как поживаешь? – изобразила я учтивость.

Господи, и почему я не могу превратиться в невидимку?

– Великолепно. Я так рада, что мы встретились, Мелисса. Не представишь меня своему другу? – Девушка кокетливо стрельнула глазками в Эдварда.

– Салли, это Эдвард Льюис. Эдвард, это Салли Блэк, мы учились в одной школе.

– Приятно познакомиться, мисс, – Эдвард улыбнулся и слегка наклонился, чтобы поцеловал ее руку.

Пф, а что, эти двое, стоят друг друга!

– Мистер Льюис, не пригласите ли вы меня на танец? – одарив его нежной улыбкой, проворковала Салли.

– Извините, мисс Блэк, но я уже пригласил Мелиссу.

Я изумленно взглянула на Эдварда, но он невозмутимо улыбнулся мне и, взяв меня за руку, повел в центр зала, где уже танцевали с десяток пар.

Я не стала сопротивляться. Меньше всего мне бы сейчас хотелось оставаться в обществе Салли.

Эдвард положил руку мне на талию и закружил меня в танце. Через какое-то время его рука медленно заскользила вниз по шелковой ткани.

– Эдвард, держи руки при себе! – вспыхнула я.

– Люблю смотреть, когда ты злишься, – коварно улыбнулся Эдвард. – Сразу становишься еще сексуальнее.

– Эх, Эдвард, а я-то уже подумала, что ты можешь быть приличным человеком, но, видимо, ошиблась.

Эдвард раскрыл рот, собираясь что-то сказать, но, похоже, его что-то отвлекло. Я удивилась, что же вызвало в нем такой интерес, но гадать мне долго не пришлось.

Повернув голову, я, к своему изумлению, увидела рядом Джейсона.

Сегодня он выглядел иначе. Темные волосы были убраны в аккуратный низкий хвост. Черный костюм сидел на нем ничуть не хуже, чем на Эдварде. Разве что, у Джейса не было галстука, а ворот рубашки был распахнут, что придавало ему такой дерзкой привлекательности.

Возникла неловкая пауза.

– Позвольте украсть у вас даму, – обратился он к Эдварду и, не дожидаясь ответа, взял меня за руку.

От его прикосновения моя кожа вспыхнула, а по телу разнеслись сотни электрических разрядов. Взгляд его карих глаз мягко обволакивал, а на лице блуждала тень улыбки. Взяв инициативу в свои руки, Джейсон крепко обнял меня за талию и закружил в медленном танце.

Время будто остановилось. Я смотрела в его озорные глаза и чувствовала себя так, словно мы опять на поляне у лесного озера тем пасмурным дождливым утром.

Мне хотелось, чтобы это волшебное мгновение длилось вечно. Но, увы, музыка стихла и зазвучала речь организаторов мероприятия.

– Поищем халявную закуску? – заговорщически прошептала я.

Джейсон ухмыльнулся и отвел меня в сторону, подальше от толпы.

– И неплохо бы найти местечко посидеть, а то эти туфли скоро доконают меня, – пожаловалась я.

– Просто сними их, – простодушно предложил Джейсон.

– Я думаю, меня не поймут, – хихикнула я. – Кстати, что ты здесь делаешь?

– Ты была так расстроена тем, что тебе придется провести здесь весь вечер, поэтому я решил составить тебе компанию, – улыбнувшись, объяснил он.

– Джейсон это так мило, –я благодарно посмотрела на друга.

Заметив, как через толпу людей к нам пробирается Эдвард, я мысленно застонала:

«Когда ты уже от меня отвяжешься?»

Проследив за моим взглядом, Джейсон презрительно фыркнул.

– Кажется, твой друг не хочет так легко тебя отпускать.