До колыбельной - страница 24
– Потрясающе, – Анна сцепила пальцы в замок и обхватила ими свою коленку. – Я готова приступить сегодня же.
– Я так и думал, – директор действительно выглядел как маленькое дитя, дорвавшееся до сладкого, – Гвен, сможешь ли ты выделить время на это? Я знаю, что у тебя газета…
– Стойте, – тут же оборвала его Эванс, натянуто улыбнувшись. – При всем моем уважении к мисс Паркер…
На этих словах Гвендолин, не сдержавшись, закатила глаза.
– …я не понимаю, какое отношение она имеет к организации бала. Последние годы этим занимаюсь именно я.
– Я прекрасно осведомлен об этом, Аннабелль, – добродушно пояснил мужчина. – Но так как в этом году мероприятие будет несколько более масштабным, я решил, что этим должны заниматься двое. И Гвен показалась мне идеальной кандидатурой.
– Мистер Мэверик, – Паркер легонько усмехнулась, – я уважаю ваше мнение. И, конечно же, уважаю мисс Эванс, – она с издевкой взглянула на свою спутницу, – но мне кажется, что моя кандидатура несколько притянута за уши. К тому же на счету мисс Эванс огромное количество мероприятий… Уверена, она блестяще справится и с этим.
Хотя Аннабелль четко понимала, что Гвендолин говорила все это только лишь затем, чтобы отвязаться от директора, этот монолог вызвал на ее лице горделивую улыбку. Теперь она выжидающе наблюдала за мужчиной, расправив плечи.
– Девушки, – он все еще улыбался, но теперь в глазах виднелась нотка строгости, – каюсь, я неправильно выразился… Это не просьба.
Они тут же помрачнели.
– Средства всегда выделяются не просто так. На праздник приедут важные люди. Им будет полезно увидеть, что дочь мэра принимает в жизни города такое же активное участие, как и он сам. В нашем случае не города, а школы. А ты, Аннабелль, уже в каком-то смысле амбассадор этого мероприятия, так что без тебя мы никуда. Вам все понятно?
– Да, – хором заявили девушки, угрюмо опустив лица.
– Отлично, – к мистеру Мэверику вернулся веселый настрой, и он протянул Эванс бумаги, – здесь расписан бюджет, общий план и кое-какие идеи… Вдруг что-нибудь покажется тебе полезным. Посвяти Гвен во все нюансы, прежде чем начать.
– Хорошо, – сквозь зубы прошептала Анна, пробегаясь глазами по листку.
Они с Паркер уже начали подниматься со своих мест:
– На этом все?
– Да-да, больше не смею вас задерживать. Удачи!
Девушки улыбались ровно до того момента, пока не закрыли за собой дверь. Тогда их взгляды встретились, а суровые выражения лиц ясно давали понять, что работать друг с другом у них не было никакого желания. Анна тут же рванула вперед, буквально пылая от ярости:
– Не знаю, что ты там успела себе надумать, но я ни за что в жизни не стану делить с кем-то свои организационные обязанности.
– Думаешь, мне это надо?! – возмущалась Гвендолин, с трудом успевая за своей собеседницей. – Я почти все свое свободное время уделяю газете и подготовке к поступлению!
– Тогда просто не лезь в это, – Эванс остановилась так же резко, как до этого начала свое движение. – Я обо всем позабочусь.
– Нет, ну ты будто первый день в школе, Анна, – Паркер казалось, что она говорит с маленьким ребенком. – Мэверик будет вызывать нас каждую неделю и расспрашивать о том, как идет организация. Он тут же поймет, если мы решим его одурачить. И доволен точно не будет.
Эванс тяжело вздохнула, сжимая пальцы в кулаки:
– Твое предложение?
– Ему нужно, чтобы впоследствии я могла ответить на вопросы всех этих «важных гостей». Почему мы сделали так, а не иначе. Хотим мы того или нет, мне придется сопровождать тебя на каждом этапе подготовки. Я не буду лезть, – поспешила добавить Паркер, увидев недобрые глаза собеседницы. – Мне нет в этом никакого интереса. Но тебе придется ввести меня в курс дела.