Дочь короля и война троллей - страница 17



– Ох, ну и тоска торчать день напролет возле воды да караулить.

– Точно, эдак скоро схватим простуду или обернемся лягушками.

– Не заглянуть ли нам в трактир, братцы?

– И то дело.

– А ну подождите-ка, кто-то идет прямиком к шхуне.

– Эй, тетушка, куда вас понесло? Не слыхали указа?

– Ах, добрые господа, – сказала Эмилия, согнувшись под тяжестью корзины. – Я бедная вдова и дома меня ждет орава голодных ребятишек. Позвольте мне обменять корзину яблок на рыбу. Фруктами сыт не будешь, а мне совсем негде достать пропитания.

– Ладно уж, иди, да смотри – недолго. Не охота нам получить нагоняй из-за тебя.

Эмилия поклонилась и быстрым шагом направилась прочь.

– Так, мы собирались пропустить по кружке пивка.

И стражники отправились в трактир, зорко поглядывая по сторонам.

И жене Оружейника удалось передать письмо капитану, что отправлялся в королевство старого Людвига.

Измена

– Беда, беда, проснитесь же, господин граф!

– Кто посмел нарушить мой сон?

– Это я, ваш лакей Мартин, господин.

– Ну, Мартин, пожалуй, я велю запереть тебя в подземелье с голодными крысами, чтобы позабыл, как врываться к знатному человеку и будить его в эдакую рань!

– Ах, господин Хеймерик, до того ли сейчас! Несметное войско напало на королевство. Никто не знает, кто они и откуда. Поглядите в окно замковой башни, вы увидите дым от пожаров.

– Как, что, где, почему? – забормотал ошарашенный Хеймерик. – Да отчего же ты не разбудил меня раньше, проклятый разиня?!

– Мне только что донесли дозорные, господин граф.

– Вот дубина ты эдакая! Мчись быстрее к барону Колману и герцогу Одо. Скажи, что я зову их немедля.

Но Мартин не успел и шагу ступить, как дверь отворилась и вбежал герцог.

– Граф, я умираю, – простонал толстяк Одо. – На нас идет войной несметное войско.

– Успеешь помереть, глупый бочонок, – прошипел барон Колман. – Надо решить, что нам делать.

– Что решать, войско уже на подходах к замку. Уж покинуть его мы точно не сумеем.

– А мост подняли?

– Да, господин граф, мост подняли тотчас, как узнали об опасности.

– Но если войско хорошо вооружено, то поднятый мост им мало помешает.

– Надо расставить людей к бойницам башен.

– Да-да, и гоните всех слуг, даже поваров и конюхов на стены замка.

– Но они без оружия, и неприятель мигом их убьет.

– И что, мне достать шелковый платочек и утереть слезу от такой потери? Погибнут как герои, защищая своих господ. Мало, что ли, людей в королевстве. Убьют одного повара, так наймем другого. Не нам же хвататься за оружие.

– И то верно. Я привык сражаться только на охоте.

– Эй, Мартин, погляди в окно, что там творится.

– Неприятель почти у рва, что окружает город. Ох, у них и лодки заготовлены, господин граф.

– Что делать, что делать? Должно быть, я упаду в обморок.

– Ну и падай, если охота, толстяк. Я придумаю кое-что получше.

– А что если сдаться сразу?

– Сдаться?

– Нет, будем ждать, когда нас поджарят живьем. Стоит им поджечь замок, от нас и пылинки не останется.

– Неплохая мысль, господин барон. Надо опустить мост, открыть ворота и вручить врагам ключ от города.

– Точно. Пожалуй, можно будет выкупить свою жизнь.

– А если хорошенько постараться, то просто напросто станем служить тому, у кого власть.

Никакого сопротивления не встретили тролли, подойдя к замку. Когда правитель Хенрик на черном, словно лесной мрак, коне въехал через кованые ворота, перед ним в поклоне застыли знатные господа.