Дочери судьбы - страница 41
Эллиотт быстро огляделся, нет ли поблизости Элизабет Мелвилл. Может, она и не уделяет сестре достаточно внимания, но ему вдруг показалось, что этого она не допустит. Удостоверившись, что ее нет, он кивнул.
– Принимаю.
Через полчаса ставки были сделаны. Эллиотту предстояло выиграть или проиграть около тысячи фунтов. О затратах он не беспокоился. Расходы покроются щедрыми карманными деньгами. Другое дело – репутация. Ее потерять никак нельзя.
Эллиотту было нетрудно придумать причину, чтобы заговорить с Кейтлин.
В понедельник, в обед, он пришел в общий зал шестиклассников и услышал, как две зануды из драмкружка обсуждали Кейтлин. Они, видимо уговорили ее сделать декорации к новой школьной постановке «Зимней сказки» Шекспира. Кейтлин сообщила одному из них, Робу Куперу, что двухметровые колонны из папье-маше для первого действия уже просохли. После уроков они договорились встретиться с ней в художественной мастерской, чтобы перетащить колонны на первый этаж, в школьный зал. Эллиотт воспользовался шансом. Убедить Роба уступить ему место ничего не стоило.
Эллиотт вошел в художественную мастерскую и приветствовал Кейтлин как старый приятель – даже пожаловался, что они редко видятся. Кейтлин вспомнила, сколько раз она проходила мимо него незамеченной – с десяток, а то и больше, – но быстро выбросила это из головы.
Кейтлин смотрела, как он легко поднял одну из колонн. Рядом с ним Пол Эдмундс, вторая половина команды, ответственной за доставку декораций, с трудом тащил свою.
– Я и не подозревала, что ты как-то связан с драмкружком, – заметила она, когда он направился к театру.
Он небрежно пожал плечами.
– Да помогаю иногда, – усмехнулся он. – Главным образом, когда нужно перетащить что-нибудь потяжелее!
За их спинами фыркнул Пол. Эллиотт метнул на него сердитый взгляд и быстро посмотрел на Кейтлин, но она не заметила. Слишком занята была мыслями о том, что стоит перед ним в заляпанных краской джинсах и бесформенной футболке.
– Ладно, потащили все это вниз…
Кейтлин мечтала, чтобы день не кончался. К счастью, Эллиотт тоже не торопился. Когда они справились с задачей и Пол тактично ушел, Эллиотт, прислонившись к стене, медленно улыбнулся – так, что у нее чаще забилось сердце.
– Так ты свободна? Не выпить ли нам чашечку кофе? Можем смотаться в город.
Кейтлин заколебалась.
– Не могу, – с сожалением ответила она. – Обещала Джордж поболеть за нее на соревнованиях. Начало в четыре.
«Да пошли ее», – чуть не выпалил Эллиотт. Однако сдержался.
Большинство девчонок, не задумываясь, бросили бы друзей, чтобы провести часок с ним. Но что-то ему подсказывало: Кейтлин не из таких.
– Так когда ты сможешь? – Он изо всех сил притворялся обиженным. – Если только это не вежливая уловка, и тебе на самом деле не хочется со мной общаться.
– Давай в субботу? – быстро предложила она, не скрывая восторга в голосе.
Он его услышал и лениво усмехнулся.
– Замечательно. Значит, в субботу.
Она улыбнулась.
«Кажется, дело на мази», – подумал он.
Глава восьмая
Когда Элизабет впервые заметила Кейтлин и Эллиотта вместе, она подумала: померещилось. Она была так занята в тот семестр: изучала четыре предмета продвинутого уровня, выполняла обязанности старосты школы, участвовала во внеклассных мероприятиях, подала заявку на учебу в Кембридже и занималась организацией Снежного бала, – что все это неизбежно оставляло мало времени на общение. В субботу даже не хотелось идти на матч регбистов. Можно провести время гораздо интереснее, чем мокнуть под ноябрьской изморосью и смотреть, как тридцать парней мечутся по грязи. Но команда «Грейкорта» принимала у себя «Аундл», самых опасных соперников, и как староста школы она обязана поддержать дух участников. Так что вместе с другими мужественными болельщиками она поднялась на трибуну.