Долина смертной тени - страница 3



– Они никогда не спят, отче, вы ведь знаете это, как никто другой… – мрачно ответила девушка.

Казалось, будто все звуки в старом каменном здании смолкли, а затем из множественных щелей просочился шёпот. Мерзкий, противоестественный, мёртвый…

Но через секунду, потускневшие было свечи, вновь радостно взметнули пламя вверх, потрескивая фитилями. Под куполом церкви прошелестел ветерок, а мужчина перевёл дыхание, тяжело вздохнув:

– Что же, идём… Путь предстоит неблизкий, выспаться ты сможешь и по дороге…

Part II


Надевая халат, Мэй продолжала улыбаться. Напарники Хилл и Кинг были её любимчиками среди детективов. Отличные профессионалы, и одни из немногих, кто видел в ней равную себе, а не просто смазливую и странную девушку, как её воспринимало большинство остальных мужчин, с которыми она сталкивалась. Живых, естественно.

Но больше всего ей нравился детектив Кинг. Он всегда так мило смущался в её присутствии, хотя и пытался это скрыть. Мэй никак не могла понять что именно им движет – симпатия к ней или же ему просто не всегда было уютно в её обществе. Нет, она не осуждала, поскольку прекрасно знала, какое впечатление производит со стороны, но почему-то, глядя в эти красивые голубые глаза, в обрамлении неприлично длинных ресниц, Мэй хотелось верить, что Дейв испытывает к ней симпатию. И, пожалуй, он был единственным живым мужчиной, с которым бы она хотела провести время. Просто поужинать или хотя бы выпить кофе, но Мэй Паркер была очень умной девушкой и осознавала, что столь привлекательный, успешный и, безусловно чистый душой мужчина, достоин общества более интересного, чем её. Понимала, но после каждой их встречи не переставала об этом мечтать.

И сегодня, она почувствовала Дейва всеми нервными окончаниями ещё до того, как повернулась к нему, идущему по коридору. Чем ближе он подходил, тем сильнее Мэй чувствовала, как трещит и плавится лёд, которым столь давно и прочно было сковано её сердце. Глубоко вздохнув и настраиваясь на рабочий лад, девушка приоткрыла дверь и жестом пригласила детективов войти. Широко улыбаясь и подпихивая друга в спину, Роб шагнул внутрь.

Голый Зак Никсен лежал на столе в отделении судебно-медицинской патологии и выглядел так, будто терпеливо дожидался окончания вскрытия. Тонкие, бледные руки спокойно покоились вдоль туловища, а ноги были выпрямлены настолько неестественно, что вряд ли кто-то живой выбрал бы подобную позу для отдыха.

– Имя, указанное в рапорте верно? – мелодичный, приятный голос девушки никак не вязался с окружающей обстановкой.

– Да. Я проверил. При нем были найдены водительские права, документы. Даже медицинская страховка, – кивнул Роб.

– Какой предусмотрительный парень… – подытожил Дейв.

– Он из «вольных». Числится в беглецах давно. Пара мелких правонарушений, отчим был не особо расстроен, узнав о его гибели. С матерью пока связаться не удалось, но нужно будет вызвать ее на опознание в любом слу…случае… – Хилл запнулся, когда ему внезапно показалось, что пальцы на руке трупа шевельнулись.

Напарник и Мэй явно не заметили заминки, каждый занятый своим делом: девушка что-то помечала в планшете, а Дейв не сводил влюблённых глаз с ее профиля.

Длинные, небрежно остриженные волосы Зака свободно свешивались с края стола, влажно поблескивая в свете потолочных ламп, после того, как тело ополоснули по завершению наружного обследования. На пол, с кончиков прядей, падали капли, гулким эхом отдаваясь от стен смотровой и образовывая небольшие лужицы на полу.