Домоводство. От сессии до сессии - страница 3



А сама в то же время лихорадочно озирается. И сиденье под собой ощупывает. Поскольку то, естественно, тоже мимикрировало под окружающую среду, и сейчас под мадам… простите, донной – нечто вроде лёгенького, плетёного из лозы креслица, отнюдь не трона, и особо с него не глянешь свысока и не покомандуешь. Напротив: оно низкое, подстраивающееся под человека, и провоцирует к расслаблению. Ниже моего, упс! И придётся теперь кое-кому либо вставать, чтобы вновь взирать на меня, аки горный орёл с высоты, либо, не унижаясь перед «выскочкой и никчёмной неумёхой», всё же глядеть снизу вверх. Как просительница.

Впрочем, поменяем ракурс. Не как просительница, а как гостья на хозяйку. Что, собственно, тоже душевного комфорта ей не прибавляет.

– Это, – любезно сообщаю, решив, всё же, придерживаться второго варианта, – наша с Маркосом библиотека, доставшаяся от уважаемого мага Дамиана. Это наш с вашим правнуком дом в Тардисбурге. И это – мой сон, мой, уважаемая. А потому давайте общаться мирно. Вы же почтенная донна, вы аристократка, вы – дель Торрес, в конце концов, а ведёте себя как, простите, базарная торговка. Достойно ли это настоящей леди? Донны, я хочу сказать?

Не дожидаясь ответа, тянусь к горячему кофейнику и разливаю по чашкам кофе. Моя «гостья» вперяет в меня убийственный взгляд, выпрямляет спину, но разразиться новым словесным потокам не успевает. Ноздри её вздрагивают, втягивая божественный аромат. Она долго, с неверием в глазах ощупывает чашку – горячую! – прикрывает веки, наслаждаясь запахом и, наконец, делает первый глоток.

Нуачо, как говорят мои девочки, не от хорошей жизни она так давеча яблочком наслаждалась. Облик-то Мораны она примерила явно с целью шокировать меня, напугать, а вот обнаружив, что в этой конкретной реальности ощущения куда ярче, чем в её тусклом иномирье, не выдержала, поддалась соблазну, вкусила. Могу понять. В загробном мире остаётся лишь память о красках, вкусах и запахах, там всё тускло, всё вполсилы, а то и в одну десятую. А хлебнуть настоящего живого кофе, вдохнуть целый букет ароматов – как бы снова почувствовать и себя живой

Иногда я и сама не понимаю, как именно у меня во сне получается то или иное действие. Просто… хочу – и оно происходит. Вот и сейчас: на крае стола, что ближе к донне Сильвии, появляется огромное блюдо с одуряюще пахнущей выпечкой, воздушными пирожными, пирамидками шоколадных трюфелей. Последнее – небольшая шалость с моей стороны, ибо каждая конфетка – крошечный шоколадный череп, радостно улыбающийся. А сами пирамидки повторяют в миниатюре груды черепов в фальшивом склепе.

– Дешёвый трюк! – фыркает ведьма; впрочем, заметно умягчённым тоном. – Не пытайся меня подкупить, девчонка!

– Иоанна, – поправляю мягко. – Это на тот случай, если вы так и не удосужились узнать моё имя. Это не подкуп, донна Сильвия, это лишь вежливость по отношению к гостье, пусть, скажем так, и не… неожиданной.

– Незваной, что уж там, – бурчит она. – Потрудись называть вещи своими именами. Я-то с тобой не особо церемонюсь.

Сладости так и притягивают её взгляд, но держится она стойко. Одним махом допив кофе, отставляет чашку на край стола. Прочно ухватившись за подлокотники – привычный жест, призванный, видимо, вернуться во властную ипостась – глядит на меня требовательно.

Приходится вновь перехватывать инициативу.

– Вы хотели о чём-то поговорить, донна Сильвия?