Дракон… и ее эльф - страница 5
Серая мышка. То есть серый дракончик.
Я предпочитаю термин «серебристый». Оно как-то эстетичнее.
— Я почему спрашиваю… — мистер Ладдер откашлялся, оглянулся на коллег в поисках молчаливой поддержки и решительно выпалил: — На это помещение наложена защита от магии. Теоретически вы не должны были ничего очистить. Ваш дар вообще не мог сработать. Никак.
— Странно, — вытаращила я глаза в изумлении, про себя матерясь пуще бывалого моряка. — Как такое возможно?
Лучший способ отмазаться от преступления — переложить ответственность на присутствующего взрослого. Это я с младенчества знаю.
Почему юбка мокрая? Мы с папой гуляли в лесу. И уже папа огребает от мамы, что плохо смотрел за деточкой, а не деточка за то, что полезла в покрытые росой кусты за аппетитной малиной.
— Вот и нам интересно... — уже не так напористо пробормотал замдекана и махнул на меня рукой. — Идите уже.
Я выпорхнула из аудитории и выдохнула с облегчением. За спиной разгорался спор: кто из ответственных за изоляцию помещения ошибся и наложил некачественные чары. Прищурившись, просканировала косяк. Да, вот и следы.
В следующий раз надо быть внимательнее и не попадаться так глупо. От моего «небольшого очищающего» заклинания всю блокировку снесло напрочь, остались лишь ошметки креплений и руны основы.
Понадеявшись, что исчезнувшую защиту спишут на халтурное исполнение ответственных лиц, я поспешила на следующий экзамен.
Математика прошла без эксцессов. Принимал ее другой состав преподавателей, кажется, у трех из них вовсе не было дара. Что ж, для работы с цифрами он и не нужен, а вот ум должен иметься в наличии.
Зато история, как я и подозревала, обернулась неприятностями.
— Расскажите о завоевании Драконьего архипелага, — попросил благообразный дед, штатный историк и по совместительству библиотекарь академии.
Мистер Сивонн принимал экзамен вдумчиво, прочим абитуриентам задавал постоянно каверзные вопросы, и меня, как ни странно, никак не выделял. Кажется, подслеповатый ученый и не заметил, что перед ним существо в юбке. Погонял немного по истории средних веков и перешел вот на щекотливые вопросы.
Я аж поперхнулась.
— Простите, кого завоевание? — переспросила, думая что мне послышалось.
Дед разочарованно нахмурился.
— Это же как раз конец пятнадцатого века. Вы так бодро отвечали, я уж было решил что вы хорошо подготовились.
— Нет, я поняла о чем вы, — быстро возразила я. Как бы не влепил неуд просто за расхождение в терминологии. — Просто фраза такая… сомнительная.
— В смысле? — брови мистера Сивонна скакнули к линии роста волос. Остальные члены комиссии — в их числе любитель фикусов — настороженно прислушались.
Ох, не стоило мне выпендриваться, но честно сказать — тема больная. Для всех драконов, не только для меня.
— Дружественные войска шесть раз пытались высадиться на Гардаре, но потерпели неудачу, — процедила я, с усилием переключаясь на точку зрения людских историков. Обычно нам этот неприглядный фрагмент рассказывали совсем в другом фокусе. — После чего основали форт на одном из трех мелких островков на середине между чело… Вальденом и Гардаром и объявили драконьи земли присоединенными.
Мистер Сивонн возмущенно поперхнулся.
Любитель фикусов фыркнул. Кажется, одобрительно.
— Впервые слышу столь вопиющую трактовку древних манускриптов! — проскрипел он. — Вальден действительно использует лишь три острова из восемнадцати, но это потому что был подписан пакт о вассалитете, и частичном суверенитете Драконьего архипелага.