Дракон в огороде - страница 8
— Госпожа… — расстроенная и растерянная женщина в который раз предпринимает попытку избавить себя от нашей помощи.
— Кама! — с недовольством восклицаю я. — Прекратите уже с этой госпожой… — немного смягчившись, добавляю: — Что за лоатус такой? Как выглядит? И сколько этих семян?
Женщина вздыхает.
— Лоатус один. Его семя небольшое. С зёрнышко. Голубовато-серое. Вы сильно не переживайте, у Её Высочества раз в несколько лет появляется идея взрастить его. Это всё эльфийские сказания.
Я вопросительно выгибаю бровь, стараясь не выглядеть шокированной.
— Сок из стеблей растения обладает… омолаживающими свойствами. — переходит на шёпот моя собеседница.
Ах, вот оно что. Королева молодится? Зачем ей это? Она прекрасно выглядит. Не всем же быть молодыми. Возраст тоже нужно уметь принимать и стареть с достоинством. Никогда не понимала тех, кто в свои сорок лет приходил в сад за ребёнком в мини-юбке и цветных колготках. Хотя это не моего ума дело, но мне кажется, что с возрастом открываются другие горизонты. Не плохие, просто другие. Это нужно принять. Вместо мини, на взрослой женщине будет обалденно смотреться та же юбка-карандаш...
— Мам? — из неуместных размышлений меня вырывает голос дочери.
— Да, золото моё?
— Я нашла!
Заторможено перевожу взгляд на Лизкину раскрытую ладонь. Там лежит серо-голубая фасолина, в которой я ничего примечательного не вижу.
— Хвала богам, нашли! — Кама улыбается и благодарит нас за помощь. — Всё же спасибо вам. Вы очень добры. — в её голосе всё равно слышится тревога, что заставляет меня взволнованно поинтересоваться беспокойством этой эмоциональной женщины. — Понимаете, он опять не зацветёт. Никогда не цветёт. Как-никак из Светлых Лесов цветок. Только на этот раз Её Высочество обвинит меня. Скажет, что потревожила семя, вот оно и не проросло… Она всегда что-то придумывает, но тут уж я сама дала стоящее оправдание неудаче госпожи.
Редкий и капризный цветок, получается? Очень интересно.
4. Глава 3
Враг моего врага — мой друг? Нет, не так. Не совсем.
В голове проносятся десятки шальных идей. Все они граничат с безумием и основаны на доверии к абсолютно не импонирующим мне людям. Не могу сформулировать конечную мысль. В голове сумбур. Не успеваю всё хорошенько обдумать.
— Вы не ранены? — звучит проникновенный голос из-за моей спины.
Близко. Очень близко.
Хватаю Лизку за плечи и медленно оборачиваюсь. Впрочем, могла бы и по склонённой голове Камы понять, кто стоит позади меня, а не таращить глаза на темноволосый висок мужчины.
— Дядя Драк! — дочь визжит в восторге.
Я уже дошла до той стадии безумия, что начинаю верить в… приворот. Собственно, в моей ситуации это не такое уж и безумное предположение. Драконы, зелья, короли и королевы… Почему этот мужчина не мог приворожить мою дочь?
— Свободна, Кама. — сдержанный приказ сопровождается тихими шагами удаляющейся женщины.
Наш похититель предстаёт перед моими глазами и доброжелательно улыбается моему ребёнку. Чувствую, как пальцы непроизвольно сильнее сжали хрупкие детские плечи.
Не могу объяснить своё состояние. Мне кажется, меня вот-вот накроет паническая атака или я от волнения шлёпнусь в обморок.
— Это тебе.
Широко распахнутыми глазами наблюдаю, как из-под полов идиотского плаща появляется золотистая, непонятная штуковина и делаю шаг назад.
Мужчина присаживается на корточки, протягивая в сторону Лизы предмет, а я делаю ещё один шаг назад и увлекаю за собой дочь.