Дракон вредный, подвид мстительный. Книга 2 - страница 36



С письмами и посылкой всё было ясно, со свёртком – нет, но вопрос в другом – как я это донесу?

Я замерла в непонимании, потом обернулась надеясь отыскать помощь, но все кадеты, ещё находившиеся в почтовом зале, резко отступили. Шаг был настолько дружным и слаженным, словно я болею чем-то плохим.

Не дрогнул лишь один, и это было ожидаемо… Рыжеволосый второкурсник Йерс даже расправил плечи и уже собрался шагнуть навстречу, но предложить помощь не успел – в зал, вошёл лорд Эрвин.

Окинув всех небрежным взглядом, директор удивился:

– Не понял. Вы ещё здесь? Почему так медленно?

После этого его внимание коснулось и меня.

Захотелось застонать и взмолиться: нет, пожалуйста, только не…

– Леди Августа, – позвал Эрвин. – Доброе утро. Это вы всех задерживаете?

– Я…

– Ладно, не оправдывайтесь, – скривился директор.

Он легко преодолел разделявшее нас расстояние и, скептично кивнув на посылку, спросил:

– Из дома прислали? И что там?

Откуда же я знаю!

– Наверное еда.

Эр Форс заломил бровь.

– Они думают, что вас здесь плохо кормят?

Я понятия не имела. Вообще. Ни о чём! А директор…

– Давайте-ка, леди, пошустрее.

С этими словами он лично подхватил тяжёлую коробку и кивнул на выход. Не оставалось ничего иного, как положить письма в сумку, подхватить непонятный свёрток и поспешить за ним.

Вот теперь я отменила, что свёрток подозрительно напоминает букет, а Эрвин спросил с подчёркнуто-недовольным видом:

– Что это у вас?

Я отодвинула угол упаковочной коричневой бумаги, потом ещё один, и ещё… А в итоге встала посреди коридора, как вкопанная. Каменные розы? Но откуда? Кто мог прислать такую редкость и красоту?

– Августа? – лорд директор как будто напрягся.

Он остановился в нескольких шагах, теперь внимательно смотрел на меня.

А я…

– Это каменные розы, – выдохнула всё ещё не веря.

И вот чудо – Эрвин заломил бровь настолько выразительно, что посетила меня одна совершенно невозможная мысль.

Что если букет от самого директора? Лорд эр Форс достаточно богат, а ещё он маг, способный переместиться куда угодно, даже в приморский Джормс-форт.

– Розы? То есть цветы? – уточнил Эрв.

А мне захотелось выдохнуть – как вы узнали?

Не про то, что розы – это цветы. Про другое!

Но пришлось выбирать выражения и делать вид, будто никаких странных догадок в моей голове никогда и не водилось.

– Это очень редкие цветы и очень ценные, лорд Эрвин. Для меня они имеют особое значение. Несколько лет назад, когда мы с семьёй посещали Джормс-форт, у меня произошёл большой магический всплеск – я едва не потеряла контроль над силой, а вы сами знаете, к чему приводит такая потеря если ты юная девушка.

Директор резко посмурнел.

Взгляд Эрвина стал в высшей степени нехорошим, а я подумала, если скажет сейчас о том, что лишение девушек магии из-за их «эмоциональной неустойчивости» – это правильно, то… сам будет своими каменными розами любоваться.

– Ты едва не потеряла контроль, но ты его удержала? – уточнил воплощённый.

Я кивнула и зачем-то добавила:

– Может глупо. Мне следовало расстроиться из-за того, что сила подвела, а я наоборот была счастлива. Радовалась тому, что не позволила ей вырваться. Я тогда справилась.

Эрвин посмурнел ещё больше, а через миг прозвучало:

– Августа, нам нужно поговорить.

То есть? Опять? А сейчас-то мы чем занимаемся?

– Нет, не так, – Эрв нахмурился. – Сегодня вечером. Но освобожусь я поздно. Приходи в мой кабинет к одиннадцати.