Дракон вредный, подвид мстительный. Книга 2 - страница 37
– Если в вашу башню, то у меня допуска нет, – первое, что пришло на ум.
Директор посмотрел возмущённо:
– Как это нет? И куда подевался?
Странный вопрос. Странная реплика, от которой захотелось притвориться предметом мебели. Вот только коридор был совершенно пуст! Под мебель не мимикрируешь. Разве что слиться со стеной.
– Не придумывай, – снова посуровел Эрвин. – Сегодня к одиннадцати!
С этими словами дракон открыл портал.
Его властный кивок, мой шаг в мерцающую пелену, и мы очутились у двери в девичьи апартаменты. Эрвин указал на дверь, и я открыла, чтобы впустить несущего тяжёлую коробку директора.
Очень неприлично, но гостиная главу Высшей военной школы не устроила, и я провела его в спальню. Эрвин водрузил коробку на мой письменный стол и заозирался с таким видом, будто видит эту комнату впервые.
– Вы с леди Миоль по-прежнему враждуете?
Я пожала плечами:
– Миоль никак не успокоится. Её всё ещё задевает моё «жульничество» при поступлении.
Собеседник выразительно скривился.
Потом мотнул головой и напомнил:
– Сегодня в одиннадцать Августа.
– Лорд Эрвин, я…
Я хотела сказать о многом. О том, что встреча в такое время неприлична независимо от места. Напомнить про правила школы и распорядок, а ещё о девчонках, которые, как минимум, не поймут.
О чём собиралась смолчать? О предстоящем воровском походе к Оку, который непонятно чем закончится и как на меня повлияет. Может после взгляда в Источник я вообще не встану? Какой тогда разговор?
Но возможности возразить эр Форс не предоставил.
Окинул меня пристальным взглядом с головы до ног, он развернулся и ушёл. Ещё крикнул напоследок:
– Августа, поторопись, завтрак не бесконечен!
И я даже вздрогнула, понимая, что могу остаться голодной.
Девчонки тоже могут, ведь я вряд ли единственная, кому нужно отнести корреспонденцию в комнату?
В общем, пришлось забыть про воплощённого и бежать в столовую. А там не столько есть, сколько готовить и прятать бутерброды, потому что девчонки действительно опаздывали. Они явились за несколько минут до звонка и поесть совсем не успели. Только чай. Приготовленные мною бутерброды жевали уже на бегу.
А на первой же перемене на меня уставились все пятеро.
– Августа, откуда цветы? – спросила Валетта вкрадчиво. – Кто подарил?
Прежде чем мчать в столовую, я успела поставить каменные розы в воду – правда вазы у нас не имелось, лишь хозяйственные вёдра…
– Понятия не имею, – сказала я. – В букете не было карточки.
– А лорд Эрвин? – подала писклявый голос Флавия. – Почему он тебя провожал?
Я сделала неопределённый жест – а что тут ответишь? Понятия не имею.
– Возможно лорд Эрвин не настолько ужасен, – произнесла вдруг Дорина и посмотрела в потолок.
Взгляд получился с этакой лёгкой поволокой мечтательности, но спросить у нашей старшей «Что происходит?» я опять-таки не успела. Перемена закончилась, в аудиторию вошёл преподаватель по Политической подготовке.
– Ну что, птенчики! – позвал Форгин бодро. – Готовы впитывать знания?
Готовы или нет, но все прочие занятия всё же пришлось отложить.
День прошёл быстро, без лишних происшествий. Нас всех немного отвлекала почта – мне, например, написала вся семья. Мама, отец, обе сестры, и даже братья сподобились.
Дон с Диром составили одно письмо на двоих, что уже было сродни подвигу. Зато от подруг – молчок.
С тех пор как моё имя появилось в газетах в связи с темой школы, все подруги словно замерли. Боялись очутиться в центре скандала, да и стремление нарушить устои нашего общества одобряли далеко не все.