Драконье сердце. Часть 2. В моих руках - страница 7



Интересно, как всё это не уносится ветром? И как будет гореть огонь?

Впрочем, наверное, дракон будет его поддерживать своей магией. Но при таком ветре это сделать будет достаточно сложно. Хотя…не для главного дракона.

Я поспешила в ту сторону, чтобы взглянуть на открывавшуюся красоту.

- Как здесь красиво! – раскинула я руки и покружилась.

От высокогорного воздуха, ветра и открывающейся высоты кружилась голова.

- Да, нам драконам нравятся такие места, – сказал подошедший Ал. – Зверь чувствуется сильнее, и мы предаёмся мечтам о том, что можем превратиться в дракона и полететь над этим ущельем.

- Мы, сирены, тоже не в восторге от своих маленьких крылышек, – успокоила я Ала, в словах которого чувствовалась боль. – Зачем, спрашивается, они нужны, если с ними не полетаешь?

Ал посмотрел на мои крылышки, отчего по ним пробежалась щекотка.

- Для красоты, – улыбнулся он.

И бросил такой взгляд, от которого сердце выпрыгнуло из груди и упало в ту пропасть, что сейчас зияла передо мной.

Я даже сделала шаг назад, чтобы не полететь туда за своим сердцем.

Пошла к беседке. Надо поскорее поговорить с драконом, а то неизвестно как дальше сложится.

Но странное дело! Я переступила порог беседки, и ветер куда-то исчез.

Я вышла, и порыв ветра чуть не сбил меня с ног.

Я снова зашла в беседку, и ветра как ни бывало!

- Здесь нет ветра! Как?! – ошарашенно спросила я у подошедшего Ала.

- Магический купол, – пояснил он.

- Но кто это мог сделать? Это же магия воздуха?

- Да, – кивнул он. – Работа мага воздуха.

- Очешуеть! – восхитилась я и прошла в беседку.

Ал зажёг огонь, который без ветряных помех спокойно горел в центре круга.

- Позвольте, я поухаживаю за вами, Мелопея. Надеюсь, у вас разыгрался аппетит, как и у меня, после такой нервной поездки.

Он смягчил слова улыбкой.

- Это точно, – смутилась я. – Готова съесть всё, что тут есть.

А Ал выставлял передо мной экзотический фрукты, привычную морскую пищу, горячую похлёбку и много всего, от чего у меня потекли слюни.

- До сих пор не привыкну к тому, что на материке так доступны фрукты, овощи и другая растительная пища, – сказала я.

- В дистрикте вы были лишены этого? – спросил дракон.

- Да, раз в год, а то и реже. За конфету, если б можно было драться, у нас бы устраивались кровавые побоища.

- Это очень грустно. Что одним доступны блага материка, а другим нет, – согласился Ал.

- Да, но, к сожалению, это не изменить, – пожала я плечами.

Ал бросил на меня какой-то странный испытующий взгляд, и, помедлив, ровно сказал:

- Да, конечно.

Мы приступили к трапезе, и я спросила:

- Как Адриантен? Вас обоих не было на концерте. С ним всё в порядке?

Дракон, с таким аппетитом уплетавший жаркое, отложил еду. Под скулами задвигались желваки, и он хмуро сказал:

- Да, сейчас всё в порядке. Он очень жаждет с вами встречи. Так что на днях, как только я уверюсь, что его магия безопасна для окружающих, он к вам заглянет в гости.

Настроение у Ала почему-то испортилось, и, словно пропал аппетит, он потом только ковырял вилкой в тарелке, и почти не притронулся больше к еде.

- Это хорошо. Что с ним всё в порядке. Я рада, – сказала я.

- Я тоже рад. За него. И за вас, что вы рады, – ответил Ал.

Чувствуя, что настроение дракона изменилось, я поскорее затронула важную для меня тему.

- Ал, скажите, вы знаете о том, что произошло на концерте? – спросила я.

- Вы о судействе жюри? – уточнил он. Я кивнула, и он подтвердил: – Да, знаю.