Драконы Рамшира. Битва тьмы и огня - страница 48



– Чтобы не терять времени, тебе следует отправиться в Ливергард завтра же, – предложила Элирма.

– Именно так я и сделаю, – согласился Дустад и, взяв девушку на руки, понес на постель.


Глава 11


Хауардское королевство, город Гриффидшил.

В это утро погода была пасмурная. Небо затянуло тучами. Моросил мелкий дождь.

Отряд, избранный для похода в киниффийские земли, в полном составе стоял на площади перед замком. Все путники были вооружены и облачены в кожаные доспехи, поверх которых на ветру развевались длинные дорожные плащи с большими капюшонами. Лишь Варус, как и подобает настоящему магу, был одет в серую мантию и в такой же длинный плащ. Вооружен он был только длинным посохом и стеклянным амулетом в виде спящего глаза.

Проводить отряд вышли король Дариус, королева Мариада, главный советник Ридей с дочерью Тамирой. Король держал в руках какой-то сверток.

– Я хочу, чтобы с собой в дорогу вы взяли вот эту вещь, – сказал Дариус, разворачивая ткань. – Я думаю, он вам пригодится, – в руках короля оказались ножны, вышитые золотой нитью, из которых виднелась золотая рукоять меча.

– Это же Оспилак – древне-марийский меч, означающий на древне-анкарском «Рубящий камень»! – восхищенно произнес Варус.

– Да, это он, – сказал Дариус, вытаскивая меч из ножен. – Он был выкован марийскими магами, к роду которых принадлежит наш маг и мудрец Варус, – говорил король, поглаживая длинное острое лезвие, светящееся ярко-красным светом, словно раскаленное докрасна. – Он долго ждал своего часа в королевской сокровищнице. И вот его время пришло. Я по праву вручаю его тому, кто принадлежит к древнему роду, создавшему его, – сказал Дариус, протягивая двумя руками меч Варусу.

– Этот меч наделен необычайной магической силой. Он способен расколоть железо и с легкостью пробивает камень. Оказавшись в руках человека, никогда не державшего меч, Оспилак будет сам направлять его руку в бою. Меч, словно бумеранг, можно запустить в войско неприятеля, и он, срубив по кругу десятки голов врага, вернется в руки хозяина, – сказал Варус, осторожно беря Оспилак, словно тот был выкован не из металла, а из хрусталя.

– Я уверен, что ты правильно применишь силу этого меча. Кто, как не ты, знает, как нужно обращаться с ним! – улыбнулся король. – Да и мне будет спокойнее, зная, что вы надежно вооружены. Ну, а теперь в добрый путь. Я думаю, вам пора.

Попрощавшись с родителями, Слэйд направился к Кирфу.

– Нам сейчас так не хватает тебя, малыш, – сказал он, погладив перья на голове орла. – Я вернусь за тобой. Нас еще ждет решающий бой, так что давай поправляйся, дружище. Кирф лишь издал жалобный писк в ответ.

К Слэйду подошла его девушка Тамира, чтобы попрощаться. Невысокого роста, кареглазая, с длинными до плеч густыми каштановыми волосами, она была довольно красивой.

Члены отряда направились к каменной лестнице, ведущей в жилую часть города. Король, королева и Ридей вернулись в замок. На площади, о чем-то беседуя, остались только Слэйд и Тамира.

Два воина Ромсир и Тимлис, которых для похода выбрал Арадон, ждали внизу, держа за уздцы лошадей. К седлам были привязаны кожаные непромокаемые мешки с вещами и едой.

Ромсир и Тимлис – молодые, сильные и бесстрашные воины, лет двадцати пяти. Они отлично владели мечом и были лучшими бойцами в Хауардском войске. Ромсир – высокий голубоглазый блондин. Тимлис, напротив, смуглый кареглазый брюнет с длинными волосами, заплетенными в сотню мелких косичек