Драконья страсть - страница 90



***

Рилай зажмурилась, глядя на яркое весеннее солнышко, стараясь быть такой же умиротворённой как их светило.

— Ты не ответила, — повторил Сальварес, подойдя к ней со спины и обняв.

Девушка едва не задохнулась, чувствуя мелкие вибрации по всему телу. Едва контролируя свой голос, она произнесла:

— Нравится. И Далии тоже, — Диас прислонилась виском в щеке мужчины. — Но ты ведь понимаешь, что это немного не то, на что мы можем претендовать?

— Пустяки, — только улыбнулся Сальварес. — Я уже всё продумал. Сократим штаб, продадим большинство лошадей, я даже знаю кое-кого, кто с удовольствием их возьмет.

— Ты слишком нам помогаешь, — Рилай не успела себя остановить, прежде, чем, обернувшись, обняла мужчину. — Без тебя я бы никогда не сумела так обжиться в своём родном городе.

— Я не так много сделал, — Сальварес вдруг повел Диас к небольшой белой беседке. — Просто так получилось, что мы оказались нужны друг другу. Ты во многом помогла мне, а я всего лишь дал тебе работу.

Рилай вошла в беседку, осматриваясь и начиная расстраиваться, потому что ей очень хотелось, чтобы у неё было такое место. Она прямо видела, как сидит здесь после пробежки попивая чай и слушая пение ранних птиц. Кружевная чистая скатерть только подчёркивала, сколько труда вкладывалось в это место годами. Что, если они не справятся?

— Послушай, — Кастро выглядел серьёзным, садясь напротив Рилай и сцепляя руки в замок. — Я уверен, что вы справитесь. Декстер отличный дворецкий, он поможет вам грамотно всё устроить, вы никогда не останетесь с этим одни. Самое главное, это место безопасно, никто не обидит Далию пока ты будешь занята работой. Гостиница — это не решение, Густав не может контролировать постояльцев.

— Ты прав, — Диас огладила пальцами лакированное дерево. — Наверное, я просто не ожидала таких масштабов.

— Есть ещё кое-что, о чем я хотел поговорить, — Кастро вдруг сел с ней рядом, его глаза стали совсем серьёзными и даже строгими. — Я поговорил с Мартой, она отказалась передавать суть разговора, но сказала, что тебе нужно что-то, что поможет чувствовать себя увереннее. Твой мир сильно изменился, из военной империи ты превратилась в наёмницу, потеряла сам смысл своей жизни.

— Меня не нужно жалеть, — предупредила его Рилай, за что получила слабый заряд молнии в коленку.

— Я и не собирался, — Сальварес ухмыльнулся, но тут же снова принял собранный вид. — Я хочу предложить кое-что, что поможет тебе расплатиться за дом и обрести эту уверенность. Ты ведь слышала о том, что происходит на севере?

— Я… Да, но… — Диас замялась. Её глаза забегали. — Я не совсем понимаю, к чему ты клонишь.

Мужчина вздохнул, подыскивая правильные слова.

— Мне нужен кто-то, кто сможет повести за собой моих людей на север. По сути, я ответственный за происходящее там. И ты и Аскелад отлично подходите на эту роль, но ты — лучше. Будучи генералом, ты уже вела за собой, уже отдавала приказы и выполняла задания, — Кастро сделал судорожный вдох, не давая Рилай перебить его. — Это война против ненавистных тебе нимф, я уверен, что никто не справится лучше тебя. Это будет самая настоящая бойня, то самое, что должно напомнить тебе о том, кем ты являешься.

— Я бы с удовольствием, — затараторила Диас, положив ладони на грудь Сальвареса. — Но я не могу бросить Далию одну!

— Здесь она будет в безопасности, — Кастро коснулся пальцами лица девушки, оглаживая щеки. — Я клянусь, что не дам её в обиду. Хотя и без меня полно защитников. Декстер всегда будет дома, так же я смогу выделить охрану пока ты в отъезде. А ваш милый людоед? — где моё спасибо, что позволил его оставить?