Дремлющий дом - страница 29
С облегчением выдохнув, она узнала уже знакомое бормотание миссис Стэлворт, считавшей ложки или еще какие ценности. Монотонный шепот, шуршащий подол юбки и тяжелая поступь.
– Ночной рейд бдительной экономики, – хихикнула девушка. – Касси не особенно жалует твою прислугу.
– Она вообще мало кого жалует, дикое животное, – устало пробормотала Клои. Джули подумала, что после бессонных ночей в хозяйской спальне она могла бы вырубиться где угодно.
Она забралась под одеяло, постаравшись не потревожить подругу (хотя это было несложно: на кровати с легкостью поместились бы и трое), и задула свечу. Все еще нахохлившаяся кошка проводила ее осуждающим взглядом.
Джули заснула почти сразу, как голова коснулась подушки, мозг отказывался продолжать работать после всего произошедшего, что он не мог переварить. Она была лишь благодарна Клои за то, что она устроила свой перформанс с часами и ей не надо было переживать эту ночь в одиночестве.
Утро наступило слишком внезапно в лице ворвавшейся в комнату миссис Стэлворт.
– Мисс Клои, я прошу прощения, срочная почта для вас.
Клои протерла глаза забинтованными руками:
– Спасибо, оставьте на столике, будьте добры.
– Ох, что же такое с вашими руками? Вы пытались сами собрать стекло? Обязательно покажитесь мистеру Тренчэнту, когда будете сегодня в городе, – Экономка бодро раздавала указания, пока бросала неприязненные взгляды на Кассандру, которую считала виновной в разрушении часов.
Клои кивала, не вслушиваясь в болтовню пожилой женщины, она погрузилась в чтение недавно распечатанного письма. Тонкие брови нахмурились, между ними появилась морщинка, пока глаза девушки летали по строчкам.
Кошка поспешила вон из спальни, чуть не сбив с ног дворецкого, внесшего поднос с кофе и тостами.
– Доброе утро, мисс Клои, мисс Тезер. Спешу обрадовать, электричество подключили, и миссис Стэлворт смогла воскресить тостер и поджарить в нем хлеб.
Стэлворт поставил завтрак на туалетный столик, пообещал вернуться за подносом и свежими полотенцами через пару часов и, придержав для супруги дверь, удалился вместе с ней.
Джули щелкнула выключателем, не готовая верить дворецкому на слово. Люстра с плафонами в виде цветов колокольчика зажглась, наполнив комнату холодным светом.
– Неужели средневековый уикенд можно считать оконченным? В Дормер-Хаус вернулась цивилизация.
Клои встала, разорвала полученные письма на части и выбросила их в корзину для бумаг. Взяла в руки чашку кофе и сделала маленький боязливый глоток.
– Видимо, миссис Стэлворт удалось воскресить и кофеварку. А что до цивилизации… Кузен Николас собирается навестить Дормер-Хаус, а его трудно причислить к современному приличному обществу. Как же банально.
– Я не думала, что твои родственники объявятся настолько быстро, – сказала Джули с набитым ртом. Кофе и поджаренный хлеб с маслом оказались неплохими, особенно в сравнении с прошлым завтраком, приготовленным экономкой.
– Аристократы спешат только в одном случае, когда поднимается вопрос о наследстве. – Клои хмыкнула. – А я только что окончательно решила никому его не уступать. Извини, дорогая, я потороплюсь в Хейзвудс, встречусь с душеприказчиком тети как можно раньше.
Девушка поставила пустую чашку на поднос, поправила воротник шелковой пижамы и, велев Джули не скучать без нее, отправилась принять душ в своей комнате. Она была уверена, что миссис Стэлворт уже прибрала весь вчерашний беспорядок.