Древо смерти - страница 10
– Значит так, парни, – заговорил здоровяк Элизабет, – покуролесили и хватит. Выматывайтесь из моего паба.
Троица обменялась взглядами и потянулась к выходу. Сипявый на дорожку залепил Фриту оплеуху. Элизабет охнула, но ничего не сказала. Как только за молодчиками закрылась дверь, она поспешила к трущему лицо Теодору.
– Вы в порядке? – вблизи мужчина выглядел совсем плохо: разбитая губа, наливающийся синевой глаз, царапины на подбородке.
– Не ваше дело, – он встал и неровным шагом направился к двери.
Элизабет поспешила за ним, не забыв, правда, поблагодарить хозяина паба за помощь.
Глава 3
На улице моросил дождик. Капли как иголки кололи кожу. Холод после относительного тепла пустого паба казался в несколько раз сильнее. Элизабет сжалась и чихнула.
Теодор Фрит стоял, опираясь спиной на неровно сложенную стену. В свете мутного солнца он выглядел так же ужасно, как и в зале, но не настолько, чтобы следовало срочно тащить к врачу в город.
– Вас проводить? – спросила Элизабет из вежливости.
– Не пытайтесь мне услужить, – Он выпрямился и тут же схватился за правую руку. – Я вам ничего не должен, а вот вы мне должны дом.
– Как хотите.
Элизабет больше не собиралась слушать этот вздор и, развернувшись,зашагала к дому миссис Тонк. До него было всего несколько шагов. Её нагнали слова Фрита.
– Только не стройте из себя оскорблённую невинность. Почитайте «Ситфолские вести» и сами убедитесь, что этот дом мой!
Элизабет не остановилась, продолжая шагать к намеченной цели, но мысли в голове завертелись. «Ситфолские вести» были местной газетой, которую каждое утро за завтраком читал отец, а Элизабет пробегала глазами во время ланча. Неужели там написали про махинации Джорджа? Нет, отец сегодня читал газету. Он бы увидел. Тогда о чём говорил Фрит? Может это угроза? У Элизабет мурашки побежали по спине. Фрит угрожал разоблачить Джеймса, и, возможно, у него есть какие-то доказательства.
Она обернулась, но Фрита уже не было видно. В деревне не было гостиницы, поэтому он скорее всего снял комнату или дом. Но у кого? Элизабет вздохнула. Так бездарно упустить человека. Понурив голову, она перешла улицу. Сомнения и безотчётный страх терзали хуже холода. Что если её предположения окажутся правдой? Тогда нет выбора: придётся продать дом, но кто гарантирует, что после этого Теодор Фрит будет молчать? Он не показался Элизабет ни добрым, ни честным, ни даже «человеком слова», как говорил отец. Да, как только Джеймс вернёт деньги на счета клиентов, его не смогут осудить, но откровения Теодора, подкреплённые бумагами или показаниями свидетелей, погубят репутацию Джеймса, как банкира. Его уволят, а удастся ли найти новое место?
Из размышлений Элизабет вырвал стон. Она увидела миссис Тонк. В чёрном с головы до ног она шла, прижимая к груди толстый альбом. Элизабет вспомнила, что хотела пообщаться с бабушкой Джейн и не собиралась упускать такой шанс.
Она ускорила шаг.
– Миссис Тонк!
Старушка замерла, словно испуганный оленёнок, затем подняла взгляд на Элизабет.
– О, мисс Такер! – бледные губыеле двигались. Голос дрожал, словно лист на осеннем ветру.
– Примите мои искренние соболезнования, – Элизабет закусила губу. Старушка Тонк, как смешно бы это не звучало, постарела. Лицо ещё вчера такое живое и румяное осунулось. Блестевшие глаза потухли, а спина сгорбилась.
– Спасибо вам, – по щекам миссис Тонк потекли слёзы. Она пыталась утереть их платком, ноони продолжали течь. – Она была слишком молода для этого.