Друг моего врага - страница 8
– Ты Дарби Шир, – вспомнил Ник и протянул руку для пожатия.
«Надо же, – подумал Николас Эпплтон, – бедняга совсем опустился. Какая прискорбная перемена! Впрочем, пятнадцать лет – срок немалый».
– А ты совсем не изменился, – сказал Дарби Шир, протягивая свою излохмаченную книжонку Нику. – Я вербую сторонников. К примеру, только что пытался завербовать твою жену.
Увидев книжку, Бобби заявил:
– Он Низший Человек. – В голосе мальчика прозвучало волнение. – Можно мне посмотреть? – спросил он, протягивая руку за книжкой.
– Уходи отсюда, – сказал Ник Дарби Ширу.
– А тебе не кажется, что ты мог бы… – начал было Шир, но Ник тут же гневно его перебил:
– Знаю я, кто ты такой. – Схватив Дарби Шира за отворот рваного пальто, Ник с силой толкнул его по направлению к двери. – Я знаю, что ты скрываешься от людей из Подразделения действенного реагирования. Убирайся.
– Ему нужно где-то остановиться, – вмешалась Клео. – Он хотел на какое-то время остаться здесь, у нас.
– Нет, – отрезал Ник. – Ни за что.
– Ты боишься? – спросил Дарби Шир.
– Да, – кивнул Ник. Еще бы. Ведь всякий, уличенный в распространении пропаганды Низших Людей, – и всякий, так или иначе с ними связанный, – в дальнейшем автоматически лишался права проходить тестирование для Государственной службы. Если б ПДР поймало здесь Дарби Шира, жизнь Бобби оказалась бы исковеркана. Кроме того, все они могли бы понести наказание. И на неопределенный срок отправились бы в один из лагерей для интернированных. Причем без всякой возможности судебного пересмотра.
– Не бойся, – тихо произнес Дарби Шир. – Не оставляй надежду.
Он как будто немного подтянулся. «Какой же он все-таки плюгавый, – подумал Ник. – И безобразный».
– Помни обещание Торса Провони, – продолжал Дарби Шир. – И помни еще вот что: твой мальчик в любом случае не получит ранга Государственной службы. Так что терять тебе нечего.
– Мы можем потерять свободу, – возразил Ник. Тем не менее он заколебался. И пока не стал окончательно выталкивать Дарби Шира из квартиры в общий коридор. «А что, если Провони и впрямь вернется? – в сто первый раз спросил он самого себя. – Нет, не верю. Провони должны вот-вот поймать».
– Нет, – сказал он вслух, – я не желаю иметь с тобой ничего общего. Калечь свою собственную жизнь. Это пожалуйста. А отсюда – уходи.
Наконец он вытолкнул коротышку в коридор. Несколько дверей распахнулись, и разнообразные жильцы – кого-то из них Ник знал, кого-то нет – с интересом воззрились на происходящее.
Дарби Шир пристально посмотрел на старого приятеля, затем с невозмутимым видом сунул руку во внутренний карман своего потрепанного пальто. Он вдруг показался выше ростом. Похоже было, он уже куда лучше владеет собой – и всей ситуацией.
– Весьма рад за вас, гражданин Эпплтон, – произнес Шир, доставая изящное черное удостоверение и раскрывая его перед Ником. – Рад, что вы избрали именно такую линию поведения. Я произвожу в этом здании выборочные проверки – по случайным адресам, так сказать. – Он показал Нику свой официальный идентабель, тускло мерцавший под искусственным освещением. – Разрешите представиться. Офидант ПДР Дарби Шир.
– О господи, – в ужасе вымолвила Клео. Она подошла к своему мужу; за ней тут же последовал и Бобби. – Но ведь мы все сказали верно? Да? Правда?
– Абсолютно верно, – подтвердил Шир. – Ваши реакции были совершенно адекватными. Всего хорошего.