Дух монаха - страница 7



– Так вот кому я проигрывал все это время, – пошутил Джимми.

– Иногда дневной выигрыш может доходить до тысячи юаней каждому, – продолжала Щуехуа.

«Здорово, – подумал я. – Это же около десяти тысяч рублей в день».

– Вот и на путешествия сами себе заработали. Я в Тибет, а сестра в Шанхай поехала.

Мы миновали большой мост и выехали из Чэнду. Дорога до Тибета проходила по живописным местам, и мы имели возможность полюбоваться редкой красотой местной природы.

Через несколько часов пути впереди показались снежные вершины высоких гор. Щуехуа рассказывала разные истории о Тибете и потихоньку жевала овсяное печенье, а я и Джимми, хрустя чипсами, с удовольствием ее слушали.

– Тибетцы говорят, что их местность имеет форму женщины-дьявола, лежащей на спине, а тибетский царь Сонгцан Гамбо построил двенадцать волшебных храмов на ее конечностях, чтобы подавить агрессию. С тех пор тибетцы живут в любви и умиротворении.

– Ты хочешь сказать, что Тибет – это место, наполненное мистикой, и таких людей, как ты, там превеликое множество? – спросил я.

– Что ты имеешь в виду?

– Ну, там что, каждый второй читает мысли или, как ты, общается с духами?

– Ха-ха, – блеснула своими белоснежными зубами Щуехуа. – Конечно же, нет. Но талантом здешний народ не обделен. Тибетцы – люди своеобразные. Если ты им понравишься, то они с тобой по-английски говорить будут, если нет, то даже по-китайски не станут, а только по-тибетски.

Перед самым закатом мы проехали небольшой городок, и Щуехуа сказала, что примерно через час мы должны добраться до отеля, расположенного перед границей между высоких холмов.

– Там очень живописное место, – сказала она. – Когда я была маленькой, мы с родителями там останавливались. Отель называется «Мисс Панда». Там в каждом номере была огромная игрушечная панда, и мы с сестрой с ней играли.

Не доехав до отеля совсем немного, Джимми остановил машину: ему стало плохо, да и у меня начала болеть голова и казалось, будто сильно укачало. Только Щуехуа как ни в чем не бывало слушала музыку и ела мандарины.

– Это горная болезнь, – сказала она. – Высота здесь приличная. Самое лучшее лекарство для вас теперь – сон.

– А как ты себя чувствуешь, Щуехуа? – спросил Джимми.

– У меня не бывает горной болезни, я же родилась в Тибете, – ответила девушка и вновь одарила нас ослепительной улыбкой.

Посидев возле машины, мы почувствовали некоторое облегчение и сумели добраться до отеля.

Щуехуа насторожилась.

– Похоже, это не тот отель, – заявила она. – Но мы определенно в том самом месте – в этом я уверена.

Над входом красовалась вывеска с названием «Восточные ворота».

Мы зашли в отель. Щуехуа не унималась.

– А где же отель «Мисс Панда»? – спросила она у девушки-регистратора.

– Никогда не слышала такого названия, – ответила та и поинтересовалась: – Один номер берете?

Мы переглянулись и дружно ответили:

– Yes.

Войдя в номер, мы сразу же выбрали себе кровати и улеглись на них, сняв верхнюю одежду и обувь.

Комната была просторная, но душа и туалета не было. Санузел был общим на весь этаж и располагался в конце коридора.

Слабость во всем теле и тошнота отбивали желание есть. Лениво перекинувшись несколькими фразами, мы затихли и вскоре уснули.

Среди ночи я проснулся от жажды, выпил воды из своего термоса и вышел в коридор. По всему этажу разливался густой туман. Он был плотным, как дым, какой бывает при сожжении сырого прошлогоднего сена, только без запаха. Забираясь в открытое окно, он скользил по подоконнику вниз, клубился и заполнял собою пространство, создавая прямо-таки потустороннюю атмосферу. Хотелось как можно быстрее вернуться в кровать.