Думай медленно – предсказывай точно. Искусство и наука предвидеть опасность - страница 38
Сбитая на лету неожиданно прогремевшим выстрелом, пала на шершавый, донельзя реальный пол, не в силах выстоять в полный рост, и застыла без движения, обессиленно распластав крылья.
Отчаянно желая НЕ верить, но, увы, ни на йоту не сомневаясь в реальности происходящего. Отчаянно проклиная себя за то, что её угораздило на свет уродиться не простой девушкой, а девушкой, воспринимающей радиоволны и близкие им диапазоны эфирного спектра…
[[…я знаю. Нет, ещё рано. Когда я почувствую, что настал момент, скомандую сам. Да, сам! Мне виднее!]], – Майкл раздражён и не скрывает этого.
Канал, по которому ведётся разговор, защищён от прослушивания всеми мыслимыми способами, но для того, чтобы Наоми Эвелина М Джексон не смогла взломать защиту, необходимы немыслимые. «Не могли магически как-нибудь связаться?! – с ненавистью думает она. – Тогда бы я ничего не узнала! и была бы счастлива по-прежнему! О чём не ведаешь, то и не болит. Чародеи проклятые…»
[[Сам, сам… командуй, я разве возражаю? Тренируйся командовать, будущий король. – Отвечающий Майклу голос насмешлив и уверенно-спокоен. – Смотри только, не упусти момент. Тебе там виднее, конечно, однако команду и отсюда послать, сам понимаешь, не проблема. ]]
Тот, кто разговаривает с младшим сыном младшего брата короля, казнённого чернью, – явно не трепещет и не благоговеет. КТО ЖЕ ОН?!
Предатель же Майкл… «Да, да, предатель, – с тоской думает Номи, – хочу я того или нет, но если беспощадно называть вещи своими именами…» Предатель Майкл, пытаясь скрыть за раздражением настоящий страх, отвечает:
[[Мы договорились! Ты обещал! Твоим обещаниям что, грош цена?!]]
«О, как же он боится лишиться обещанной ему власти! – дрожит от боли девушка, стоящая на коленях за дверью. – Будто обладание ею – это всё, что имеет значение для него. Как же ничтожен и мелок он, если это правда!..»
[[Цену моим обещаниям не тебе назначать. Ты предложил товар, я согласился купить, я заплатил аванс. Где товар? Вместо того, чтобы общим делом заниматься, ты сюсюкаешься с этой грудастой шлюшкой. На что она тебе сдалась, у тебя что, мало наложниц? Прислать дюжину-другую?]]
[[Я использую её. Для нашего общего дела, а ты думал? Эта глупышка влюбилась в меня по уши и выше. Через неё я добуду…]]
Номи содрогается. Пальцы рук судорожно впиваются в пол, с хрустом ломаются ногти…
«И вот ЭТОМУ я прилетела дарить самое ценное, что у меня было, что сберегала всю жизнь?! ПРЫНЦУ…»
[[Для моего дела не требуется ничего, что она способна сообщить. Все эти ублюдки-гордуны интересуют меня исключительно как подходящие кандидатуры для гладиаторских боёв, которые я намерен устроить на празднике по случаю подавления контрреволюционного мятежа. Ты просто хочешь её отыметь, маньяк, и нечего прикрываться красивыми словами. ]]
[[Я попросил бы…]]
[[Ай, оставь! Не строй из себя. Засунь ей по самые томаты и выбрось, забудь. Или отдай солдатам. ]]
[[Я сам решу, когда её выбрасывать, не твоё дело!]]
[[Вот именно. Исключительно твоё. И я о том. Моё дело соверш…]]
[[Но послушай! Я клянусь! Вот увидишь, информация, которую мне в койке выложит эта очарованная дурочка, даст нам…]], – и так жалок голос принца, так явственно сквозит в нём желание оправдаться, так слаб и просителен он, что…
Номи не в силах подслушивать далее. Она выдёргивает свой мозг из эфирного канала и… теряет сознание, ничком распростёршись на полу, жестоко раздавленная безжалостной глыбой Истинного Выбора, который ей необходимо сделать.