Два билета в Таиланд - страница 19
– Коктейли для дам! – торжественно произнес он, неся два полных бокала, украшенных зонтиками и дольками апельсина.
– О! Это то, что мы вчера пили? – удивилась Лера.
– Муай тай, он самый!
– Кла-а-асс!
– Пацаны, я сейчас…
Он вновь скрылся на кухне и через минуту вернулся с тремя стаканами, в которых плескался наверняка хороший виски.
– Тост! – поднял руку Егор. – За лучшее место на земле! За Таиланд!
– Е-е-е! – поддержали хором все. – За Таиланд!!!
После нескольких таких коктейлей Егор сказал, что «вот теперь можно выдвигаться». Было уже совсем темно, когда вся компания вышла к дороге. В траве и кустах вовсю стрекотали цикады, а вечерний воздух был легким и свежим. Егор махнул рукой, и ярко-красный, испещренный светодиодными лентами тук-тук сбавил скорость и прижался к обочине.
– Бангла Роад, – крикнул водителю Егор и жестом показал ребятам, что можно залезать внутрь. Как только они разместились на мягких скамейках вдоль бортов, из динамиков заиграла европейская попса десятилетней давности. Диля тут же попросила aux-провод и включила что-то более современное. Отсутствие окон было настолько в тему, что Данил высунул голову наружу и ехал так, обдуваемый ветерком, будто довольный пес, почти до самого конца. Уровень настроения просто зашкаливал.
Патонг оказался более оживленным и похожим на город местом по сравнению с Кароном. Здания тут были намного выше, а движение плотнее. Музыку же с тусовочной улицы было слышно еще задолго до того, как тук-тук остановился. Она была настолько громкой, что пробивала насквозь тело своими басами. Приходилось в буквальном смысле напрягать голосовые связки, чтобы быть услышанным.
– Это просто что-то!!! – прокричала Диля, вылезая из машины.
За ней вышли остальные и на какое-то время замерли с отвисшими челюстями. Все кроме Егора. Вдоль широкой пешеходной улицы друг за другом выстроились ночные клубы и бары на любой вкус и цвет. Почти у всех отсутствовали внешние стены, и было видно, что происходит внутри. А внутри вовсю клубилась жизнь. Оборудованные шестами бесчисленные барные стойки, на которых в свете софитов извивались местные танцовщицы в купальниках, невероятных размеров светящиеся вывески с названиями заведений, от которых рябило в глазах, зазывалы с табличками, предлагающие воспользоваться акциями с бесплатными коктейлями, и толпы, целые толпы людей снаружи и внутри. Музыка отовсюду громыхала так, что потребовалось какое-то время, чтобы к этому привыкнуть.
– Ну что, в Питере есть такое?! – спросил довольный реакцией ребят Егор.
– Не-а! Вообще впервые такое видим! – прокричала ему на ухо шокированная Лера.
– Пойдемте дальше, я знаю хорошее место!
– Давай! Веди!
Они двинулись вперед, стараясь не столкнуться со встречным потоком. Данил вертел головой направо и налево, поражаясь масштабности этой открытой клубной атмосферы, и чуть не налетел на пару стоящих посередине улицы местных девушек в блестящих платьях.
– Ой, сорри, мэм! – приложил он руку к груди.
– А это и не мэм! – усмехнулся Егор.
– В смысле?!
– Это трансы. Леди-бои. Мужики бывшие, короче.
– Да ты гонишь!
Егор покачал головой.
– Лерка, Лерка, зырь! Эти твои, трансвеститы! – Данил задергал ее за рукав, оторопело таращась на пару.
– Вау! – остановилась она. – Какие красоточки, скажи!
– Да ну нафиг!
Заметив внимание к себе, представительницы смешанного пола заулыбались и подошли ближе: