Два билета в Таиланд - страница 5



Солнце коснулось линии горизонта, окрасив небо в нежно-розовый. Влюбленные парочки на берегу достали свои телефоны и наперегонки защелкали ими, будто это был конкурс на самый красивый снимок заката. Данил и Лера же проводили солнце, стоя в обнимку, по грудь в соленой воде.

Уже в сумерках покидая пляж, Данил наступил на какой-то небольшой предмет, и тот хрустнул под его ногой.

– Осторожнее, – дернула его за руку Лера, – что там?

Данил поднял с песка треснутый черный пластиковый диск с надписью NIKON:

– Ничего, крышка от объектива, – ответил он и небрежно кинул ее в ближайший мусорный бак.

Глава 2

Утро Леры началось не с кофе. Данил безбожно храпел, не реагируя на будильник. Из его приоткрытого рта на подушку тягучей нитью стекала слюна. Пришлось его растолкать.

– Дань… Да-ань!

В ответ ей было мычание.

– Мартынов, вставай давай, на завтрак опоздаем.

– Ща, еще пять минуточек, – промямлил он, не выходя из сна.

– Вставай, говорю!

Данил недовольно застонал и, потянувшись, разлепил глаза. За окном было уже светло, вовсю щебетали птицы. Лера была накрашена и одета.

Вчера они легли рано: сказалась накопленная за перелет усталость. Данил даже не успел допить свою банку местного пива Chang, купленного по пути в отель в супермаркете, как вырубился. Та все еще стояла на его тумбочке, но теперь на ней сидела пара мух.

Он лениво смахнул их рукой и одним большим глотком осушил банку. Затем медленно поднялся и поплелся в туалет, на ходу отметив:

– Пиво, кстати, ничего у них, даже теплое…

– Шевели булками, – поторопила Лера.

– Две минуты, – буркнул он, захлопывая за собой дверь.

От завтрака уже мало что осталось к их приходу в ресторан. Но Данил успел урвать себе яичницу-глазунью и пару подсохших ломтиков бекона. Лера взяла тушеную фасоль, сомнительного вида сосиски и свежие овощи.

– Надо раньше приходить, – сказала она, – до китайцев. Они сметают все как саранча. Даже в отзывах писали.

– Ну не знаю, мне норм, – ответил Данил с набитым ртом. – Тебе кофе принести?

– Давай. Не в постель, так хоть сюда.

Он поднялся и направился к кофейному аппарату. Через минуту вернулся с двумя наполненными чашками и тарелкой фруктов.

– Так какой у нас дальнейший план?

Лера взглянула на часы.

– Через десять минут встреча с гидом в холле.

– Блин, мне обязательно идти?

– Мартынов… – Лера многозначительно нахмурила брови.

– Ну че я там, все равно ничего не запомню. Давай лучше деньги схожу обменяю. О, и байк закажу. На ресепшен вроде табличка висела об аренде.

– Не многовато на себя берешь? Ты же языка не знаешь, справишься?

– Ну вчера же с майкой как-то справился?

– Вот я поэтому и переживаю.

– Лер!

– Что?

– Кто из нас мужик, в конце концов?

Вопрос повис в воздухе, оставшись без ответа.

– Хорошо, сходи, – смирилась она. – Только не накосячь, пожалуйста, я тебя очень прошу.

– Все будет чики-бамбони, встретимся в номере.

Данил сделал глоток кофе и тут же выплюнул его обратно в чашку.

– Тьфу, что за пойло!? – Он сморщился и высунул язык. – Говно какое-то, а не кофе.

Встреча с гидом оказалась и впрямь утомительной. Даже для Леры. Она сама начала зевать под конец, когда посыпались наперебой идиотские вопросы от туристов. «Боже, как можно быть такими тупыми? – думала она. – В какие дни тут прилив и отлив? Вы серьезно? Как будет средство от геморроя на тайском? Где тут можно снять шлюх подешевле?». Она уже собралась встать и уйти, но гид Сергей перешел наконец-то к экскурсиям.