Два человека в мире - страница 8
Они вошли в кафе, хозяин включил свет. Утру это не помогло, оно продолжало быть серым.
– Советую выпить чаю с шафраном. Меня зовут Анри, к вашим услугам!
– Очень приятно, я Лиз. Пожалуй. И хороший завтрак.
Анри отправился на кухню. Лиза присела у окна, надо срочно переезжать во Францию! В конце концов, Петя может прилетать, скажем, раз в месяц. Кислая гримаса появилась на лице.
– Лучше раз в полгода, – заключила Лиза.
Два человека в мире? Внезапная мысль, блуждающая по глади моря, вспенилась, прокатилась лёгкой волной до самого берега, заставила вздрогнуть.
– Луи?
Случайностей на свете не бывает. Совпадения – знаки судьбы, их надо уметь разгадывать. Мальчик в красных кедах? Так. Он чихнул, высморкался. Повернулся. Посмотрел. Я заглянула. И что? Вот! В прорези рюкзака – Loui Majar. У Лизы перехватило дыхание.
– Как же я сразу не вспомнила? Дорогой чемодан, спасибо тебе.
Надо срочно отыскать мальчика. Нет, надо что-то делать! Мысли прервал звонок.
– Здравствуйте. Лиз? – слова вернули с неба на землю. – Это Татьяна.
– Здравствуйте, Татьяна, – Лиза взглянула на номер.
Работодательница. Лиза занервничала, как будто не за этим самым приехала в Вильфранш. Она вот тут сидит, мечтает, и вдруг! Татьяна сказала, что приедет ровно через пятнадцать минут.
Татьяна? Провалилась бы она куда подальше. Ровно через пятнадцать минут она будет. Странные у людей понятия. Ровно. Да кто она вообще? И как со мной разговаривает? Лиза швырнула телефон в сумочку. Анри выставил чашку чая, тёплый круассан, масло, омлет и тосты. Лиза завела таймер. Действительно, не прошло 15 минут, как в кафе вошла стройная миловидная женщина лет тридцати пяти. Шпильки с утра? Виляя бедрами, дама уверенно проследовала к столику. По пути расцеловалась с Анри.
– Мадам Арчи Вуд.
Забавно, подумала Лиза. Анри ей точно пригодится, можно забегать без всякого предлога, обедать, ужинать, попутно узнавать сплетни. Татьяна хороша! Дух точно захватывает у местной публики. Двенадцатисантиметровые шпильки встречать домработницу? Русская, одним словом. Лиза улыбнулась, считая русскими всех, кто разговаривал на могучем языке. И неважно, где они находятся, в России, Эстонии или Украине.
– Вы Лиза? – надменность сквозила в каждой складочке.
Лиза оглянулась, пытаясь обнаружить ещё кого-то. Татьяна иронию уловила.
– Давайте знакомиться, я – Татьяна Ивановна, вы – Лиза. Если всё пойдёт хорошо, останетесь в доме на зиму. Готовы? Тогда поехали.
Лизина бровь взметнулась ввысь. Наверное, готовила речь с вечера, усмехнулась писательница, только русские могут позволить себе такой тон. Анри вежливее. Если действительно всё пойдёт хорошо и она успеет закончить книгу к зиме, вспоминать Вильфранш придётся где-нибудь на островах Фиджи.
– Да, да, – пролепетала Лиза.
Анри прислушивался к разговору, делая вид, что протирает столики. Он знал мало русских слов. Лиза поблагодарила, оплатила счёт и шепнула:
– Чемодан – подделка. Когда нет денег, пойдёт и копия.
– …нужна помощница, сторож на зимний период, – Татьяна шла впереди, – зимой мы в Лондоне.
Кроме требований, было и немало другого. Прислуга не выдерживала заточения (это на Французской-то Ривьере). Дурочки радовались – всю зиму одни. Вот это работёнка! И сбегали… Хуже одиночества нет ничего на свете. Вильфранш закрывался на замки от посторонних, вымирал, спал до весны. Местные встречались в маленьких кафе, но общаться с чужой прислугой? Под конец «сторожа» не находили места в четырёх стенах. Ездить в Ниццу, Монако, Канны? Изучать достопримечательности, глазеть на витрины? Быстро приедалось без денег. Время для бедных Оль и Люд тянулось томительно, не могли дождаться хозяев. Летом всё повторялось. Несладка жизнь на чужбине.