Два сердца для меня - страница 26



Дракон принес мне еще два кувшина с шариками. Закинул сначала один с горячей водой, а затем тот, который воду полностью убирал, и таким образом очистил всю ванну.

– Ты расскажешь мне, где тут туалет? – решила сразу же разузнать я сей немаловажный момент.

– Конечно, – хмыкнул мужчина и пошел обратно в мою комнату.

Я с легким удивлением последовала за ним, а когда Дарен наклонился и достал из-под кровати обычный горшок, то, мягко говоря, икнула.

– Э-э-э, – протянула я, скептически разглядывая ночную вазу.

– Очищается по тому же принципу, что и ванна. Закидываешь шарик с горячей водой, потом шарик, который воду забирает.

– Но там же много воды? – удивилась я. – Она же вся перельется!

– Нет, не перельется. Эти артефакты распознают объем и заполняют его ровно наполовину. Для очистки хватит и половины.

– А-а-а, – покивала я. – А как зубы чистить?

– О-о-о, это просто, – пожал плечами мужчина. – Идем, покажу.

Мы вернулись в ванную, он достал одну из баночек, открыл её, а там лежали тоже шарики, только больше похожие на жемчужинки.

– Закидываешь в рот и раскусываешь. На, попробуй, – потянул он мне баночку.

Я взяла одну бусинку и попробовала её раскусить. Удалось легко, только я заорала и попыталась выплюнуть её, однако выплевывать было уже нечего. Бусинка растворилась за одно мгновение, и возникло ощущение, что у меня во рту по всей полости прошелся мятный ураган.

Я открыла рот и задышала, еще и рукой замахала, чтобы воздуха побольше нагнать и проветрить рот от такой ядреной мяты.

– Ну как? – явно еле сдерживаясь от смеха, спросил меня мужчина.

– Плохо, – резюмировала я хмуро и уточнила: – Нормальных щеток и зубной пасты тут нет?

– Увы, – развел руки в стороны дракон.

– Вдвойне плохо, – пробормотала я, с ужасом понимая, что мне этой хренью придется два раза в день чистить зубы… Но другого выхода нет.

Придется зубную пасту и щетку самой изобретать или найти какого-то умельца, чтобы только для меня сделал. Мне на полгода бы хватило.

– Я так понимаю, что тебе надо привести себя в порядок? – спросил меня мужчина и кивнул на мои заляпанные едой карманы.

– О, – я подняла палец вверх, – а как мне одежду почистить?

– Для этого есть артефакты для чистки.

Он взял еще один флакончик из той батареи, что стояли на полочке в ванной, открыл его, поднес к моему карману, фышкнул, и все пятна тут же пропали.

– Магия, – с завистью вздохнула я.

– Она самая.

Флакон я тут же отобрала у дракона и побежала очищать свои вещи из леса. Шутка ли, столько дней в них была, еще и пропотела так, что просто ужас.

– Мы тебя ждем на серьезный разговор, – сказал мне Дарен, – как закончишь, выходи.

– Ага, – покивала я, продолжая фышкать из флакончика на свои брюки и дивиться тому, как быстро пропадают все пятна.

Конечно же, на своей одежде я не остановилась. И решила поискать какие-нибудь пятна в номере. Очень уж мне понравилось это занятие.

Опомнилась я лишь тогда, когда вышла из комнаты и заметила двух мужчин, сидящих на диванчике и чинно поедающих какое-то мясо.

Судя по запаху, очень вкусное мясо.

Блин! Я когда-нибудь вообще наемся, нет?

6. 5 глава

Очнулась я тогда, когда поняла, что опять толкаю в карманы какую-то еду.

Перевела ошеломленный взгляд на мужчин. Они, к слову, сидели напротив меня на диване, а я на табуретке, с другой стороны столика.

Мужчины смотрели на меня с удивлением. Точнее, Дарен с удивлением, а Уорис с легкой брезгливостью.