Два сердца и мир - страница 30



Пройдя ещё немного, Диана остановилась, в её туфельках хлюпала грязь. Она кое-как освободилась от неудобства, прислонившись к дереву. Над её ухом что-то прошуршало, она в страхе отпрянула от дерева – над её головой свисала с ветки змея.

Ричард схватил девушку за руку, уводя от дерева. Змея, дразнясь, высунула им вслед свой раздвоенный язык, а потом неспеша уползла обратно в тень листвы дерева.

– Вы в порядке? – проговорил он.

– Да, – ответила она не успев напугаться.

– Этот лес когда-нибудь закончится? – спросил Дик, мужчина со шрамом.

Диана уловила какой-то звук и прислушалась.

– Слышите? – также прислушался Герман, идя впереди всех. – Что это?

Все остановились. Звук усилился, почувствовалось дуновение ветерка.

– Похоже на шум воды, – сказала Диана.

– Может водопад? – решил Ляруз.

– Отлично, – отозвался позади Дианы голос Макса. – Можно будет искупаться в пресной воде.

Вскоре они выбрались из джунглей и оказались на берегу озера, над которым возвышалась скала, и шумел водопад.

Побросав на землю оружие и пустые бурдюки, матросы прямо в одежде попрыгали в воду. На берегу остались Герман, Ричард и Диана. Девушка подошла к воде, сняла с себя туфли и опустила босые ноги в холодную воду, смыв с них усталость, пыль и грязь, а также вымыла туфли, а потом с тяжестью опустилась на мягкую травяную лужайку.

Ричард огляделся вокруг, изучая местность.

– Я одного не могу понять, – вздохнул Герман. – Мы плыли этим же курсом во Францию, но я на карте не отмечал этот остров.

– Был туман, мы могли его не заметить, – напомнил капитан.

– Возможно, – сомнительно ответил помощник. – Я, пожалуй, осмотрюсь здесь.

– Будь осторожен, – предостерёг Ляруз.

Ричард подошёл к Диане и протянул ей флягу с водой. Она взяла флягу и сделала несколько глотков. Он присел рядом. Его влекло к ней с необыкновенной силой. Это притупляло его бдительность и немного пугало, но он был готов защищать её хоть от чёрта морского.

– Это покажется странным, – проговорила она, – но это место мне знакомо.

– Знакомо? – удивился он. – Откуда?

– Дядя Вильгельм, когда последний раз приезжал к нам, рассказывал, что побывал на острове, где живёт волшебник. Он в точности описал это место, – она огляделась. – Этот водопад. Он и его слуги чуть не заблудились в джунглях, но их вывел какой-то человек. Они прошли по подземелью и попали на другую сторону острова.

– Может ваш дядя это придумал?

– Я не знаю, но вид этого озера наводит страх, – Диана поднялась на ноги. – Мы здесь не случайно. За нами кто-то наблюдает.

– Кто? – удивлённо спросил Ричард, решив, что у неё разыгралось воображение.

– Я не знаю… – успела произнести она и перед её глазами всё закружилось.

«Я помогу тебе! – пронёсся в её голове хрипловатый, но приятный голос. – Не бойся!»

Диана побледнела и фляга выпала из её руки. Ричард поднялся на ноги и взял её за руку. Она вздрогнула и открыла глаза.

– Что с вами? – спросил он.

– Нет, ничего, – рассеянно проговорила она. – Голова закружилась, – она глянула на него. – Всё в порядке.

Он отпустил её руку и девушка отошла в сторону. Её сердце стучало, она не могла понять, что с ней было. Как будто в неё вселился кто-то другой. Она тщательно принялась осматривать местность.

Матросы вылезли из воды.

– Отличный способ постирать одежду, – весело проговорил Макс, стянув мокрую рубаху и выжимая её.

За людьми наблюдал мавр и крадучись пробирался ближе к водопаду, прячась за деревьями и кустами.