Две Земли - страница 28



– Не возражаю.

Оскар душераздирающе вздохнул, и, глядя как будто сквозь Норда, сказал ему:

– А вы, дорогой детский повар… Как вы посмели перехватить уважаемую госпожу Белославу первым?..

– А у нас во дворце и вообще в нашей стране всё лучшее – детям! – с вызовом заявил Норд.

– Детям. – мрачно повторил Оскар. – Но как же субординация? Правила? Дворцовый этикет?

– Видимо, никак! – заявил Норд, с насмешкой разводя руками.

Красимира, сочувственно взяв Оскара за рукав, сказала:

– Оскар, голубчик, ну пожалуйста, не воспринимайте вы всё это как личную обиду. Тем более, Норд тут ни при чём. Это я его попросила позвать госпожу Белославу к нам. Дети так хотели с ней встретиться!

– Вот всегда вы так, Красимира! – мрачно заявил Оскар.

И вновь обратился к госпоже Белославе:

– Мои повара и помощники завершают приготовление блюд к вашему обеду у Его Величества. Я отлучился буквально на минутку, чтобы узнать, как вы относитесь к дичи?

– Прекрасно отношусь. Мой покойный муж был охотником.

– О!.. А к соусу из трёх видов грибов, с добавлением пяти пикантных трав из Северной страны, и смеси из семи корешков из Восточной?..

– Великолепно!

Оскар вдруг улыбнулся с таким облегчением, как будто только что решил для себя вопрос жизни и смерти.

– Спасибо, госпожа! Смиренно удаляюсь…

И удалился, но вовсе не смиренно, а очень живо.

Было довольно забавно наблюдать за тем, как человек такой обширной комплекции движется, весь колыхаясь и быстро-быстро перебирая короткими ножками.

– Зря он ходит ногами. – сказала Ружена.

– А как надо? – с большим интересом спросил Норд.

– Он круглый. Ему надо кататься. Будет гораздо быстрее!..

– Ружена! – строго сказала её мама.

Госпожа Красимира рассмеялась, а сияющий Норд показал Ружене в знак одобрения большой палец, стараясь, чтобы госпожа Белослава этого не заметила.

Но она только сделала вид, что не заметила.

– Кстати, дочь, а что это за спектакль, о котором тебя спрашивала та девочка? – строго обратилась она к Ружене.

– Лисы и зайцы! – воскликнула Ружена.

– Что – лисы и зайцы?..

– Спектакль называется «Лисы и зайцы». – пояснила госпожа Красимира. – Наши дети будут показывать его послезавтра перед торжественным балом в вашу честь.

– О!.. – пробормотала госпожа Белослава.

– Одну девочку родители забрали в путешествие. У нас освободилась роль третьей лисички. И костюмчик есть. Он должен быть Ружене как раз впору.

– Костюмчик! – радостно завопила Ружена. – Мама, ну можно я поучаствую?

– Ну, хорошо…

– Тогда Ружене надо будет прийти сегодня к нам на репетицию, после тихого часа.

– Ура! – крикнула Ружена.

Норд сиял.

– Я пришлю за Руженой одну из младших воспитательниц. – сказала госпожа Красимира.

Глава 16

Напольные часы в комнате Алвиса и Видара были намного меньше установленных в столовой детского пансиона, но их звучный «бомм!» прозвучал тоже очень громко.

И, едва он затих, мастер Вадим закрыл последнюю прочитанную им книжку, и посмотрел на Алвиса и Видара таким долгим взглядом, что они даже заёрзали в своём кресле.

– Ну, что ж, – заговорил, наконец, мастер, – после твоего выступления Видар, я уже должен был научиться ничему не удивляться! Но я не просто удивлён! Я потрясён! Я очарован, восхищён и пребываю в абсолютном восторге! Ваши книжки – это… Это просто чудо! Какие прекрасные истории и сказки! Как они великолепно изложены! А какие замечательные иллюстрации, Алвис!..

Братья покраснели и переглянулись.