Дворец Дракона - страница 39



Разные мудрецы говорили: «Видения создаются людьми, и тот, кто понимает это, является человеком добродетельным. Когда у человека похотливый ум, то, рано или поздно, возникает состояние внутреннего омерзения; когда у человека оскверненный ум, часто возникает состояние ужаса. Когда Бодхисаттва просвещает тупых и непросветленных, возникает тысяча иллюзий, но все они являются результатом заблуждения человеческого разума. Жаль, что они не вняли словам Бодхисаттвы и не стали просветленными.

А ещё разные историки говорят:

«异史氏说:幻象由人所产生,说这话的象是一个有道之人。人有淫心,于是产生了轻慢之境;人有污秽之心,于是产生了恐怖之境。菩萨点化愚钝未开蒙之人,千种幻象并起,其实都是人的心在那里妄动啊。菩萨教人心切,可惜他们没有听从菩萨的话而大彻大悟,披散头发遁入深山».

«Иллюзии рождаются из жизни", – это, своего рода, даосское изречение. Когда у человека похотливый ум, он рождается в оскверненном состоянии; когда у человека оскверненный ум, он рождается в ужасном состоянии. Бодхисаттва – это тот, кто просвещает невежд и создает тысячу иллюзий, все они автоматически возникают в уме. Жаль, что старик не просветился от этих слов и не ушёл в горы».

Если ты поймёшь суть сказанного, то поймёшь и Истину.


Поведав это рассказ, мой учитель – 抱朴神 Бао-пу Шэнь (Дух, Обнимающий Пустоту) спросил меня:

– Как вы объясните этот случай?

Немного подумав, я ответил:

– Кроме того, что я – даос, я ещё являюсь и учёный западного толка, поэтому склонен опираться на логику, которую вы на Востоке не признаёте. Я считаю, что воображение и реальность отличается друг от друга, но, в своё время, ещё немецкий философ Эдмонд Гуссерль, изучая «жизненный мир» (Lebenswelt), придавал особое значение «совокупности очевидностей» и «кругу уверенностей», которые порождают у человека доверие к каким-то фактам и феноменам природы. Но есть глубокая пропасть между познанием мира и сознанием человека, которую никому не удаётся преодолеть, потому что в жизни человека происходят такие события, которым он не может найти объяснения, так как тонкий мир почти не соприкасается с его физическим миром. Поэтому Гуссерль вкладывает в основу познания самое существенное разграничение, предполагающее резкое отделение идеального от реального. Я знаю, что на Востоке этого не происходит, так как там весть мир восточными мудрецами гармонично соединён воедино. Но я не могу никак преодолеть мои сомнения, когда сталкиваюсь с необъяснимыми явлениями на Востоке, и мне трудно разобраться в том, что кажется, и что есть на самом деле. Здесь я открыл такой «поток феноменов», что от «усмотрения сущностей» у меня, как говорят у нас, «крышу сносит». Мне кажется, что Восток перенаселён всякими невидимыми таинственными сущностями. И рассматривая феномены, я не могу составить для себя структуру общего феноменального единства. В моей голове ничего не укладывается, а всё растекается как вода, потому что всё здесь многообразно, индивидуально и случайно.

Услышав эти слова Дух, Обнимающий Пустоту – 抱朴神 Бао-пу Шэнь рассмеялся и сказал:

– По этому случаю расскажу вам ещё одну историю.

И он рассказал историю об «изливающейся воде»:

6. Изливающаяся вода

«В Лайяне жил достойный муж по имени Сун Ю-шу, который, когда был чиновником министерства Цао, снимал дом, который пустовал. Однажды ночью две служанки спали в главном доме, прислуживая матери господина Суна, когда услышали во дворе пыхтящий звук, похожий на то, как портной распыляет воду на одежду. Мать господина Суна призвала двух служанок встать и велела им проделать небольшое отверстие в бумаге на окне и выглянуть наружу. Они увидели во дворе старую женщину, очень маленького роста, сгорбленную, с белоснежными, как метла, волосами, зажатыми в пучок длиной в два фута, которая шла по двору; кланяясь до земли, как идущий журавль, разбрызгивая на ходу воду изо рта. Она продолжала идти, не останавливаясь и ни на что не обращая внимания, и брызги летели во все стороны. Служанка была так поражена, что поспешила вернуться и рассказать матери. Мать тоже встала в изумлении и попросила двух служанок помочь ей подойти к окну, чтобы посмотреть. Старуха вдруг подошла к окну и брызнула изо рта водой прямо в прорванную дыру на оконной бумаге, разбрызганная вода потекла по оконной раме.