Дюна. В Нейросети. Вторая Книга - страница 10



“Наверное, нам сюда”, - предположила я, но мы проехали мимо поворота на паркинг, и я в очередной раз спросила:

- Что здесь находится?

- Тоже аэродинамический комплекс. Но здесь тестируют и космические разработки. Включая Шаттл и спускаемые аппараты. 

Я не стала уточнять, что такое спускаемые аппараты, догадываясь о их назначении, а тем временем впереди показалась еще одна странная конструкция в виде огромных металлических шаров.

Я вопросительно посмотрела на Андерсона, и в моих глазах светилась просьба.

- Электродуговая ударная установка, - коротко пояснил он, и я даже не стала спрашивать, потому что поняла, что совершенно ничего не поняла и вряд ли пойму объяснения.

Мы заезжали все дальше на территорию кампуса, а я изучала высокие и не очень здания разной конфигурации, стараясь ничего не пропустить.

 “Центр исследования систем экипажа”, “лаборатория гидромеханики”, “Центр тех.обеспечения”, - только и успевала читать я названия в подсветке и была благодарна Андерсону, что он взял меня с собой. 

Проезжая мимо светлого здания с широкими окнами, я прочла “Лаборатория космических биологических наук и учреждение по содержанию животных”, и удивленно спросила:

- Здесь готовят животных к полетам? Как нашу Белку и Стрелку?

- Здесь ведутся разработки по обнаружению радиации и космической биологии. Используются исследования позвоночных животных. 

- То есть проводятся опыты на животных? - нахмурилась я.

- Скорее проверяют их реакцию, - пожал плечами Андерсон, а я вздохнула, очень надеясь, что в этом центре не причиняют вред беззащитным животным. Андерсон, видя мою реакцию, иронично растянул губы и произнес:

 - Говорят, что до Алана Шепарда в космос собирались запустить обезьяну, и в её защиту пришло много возмущенных писем. А в защиту Шепарда никто не высказался, вот он и полетел.

Я широко улыбнулась, оценив чувство юмора Андерсона, и вновь принялась разглядывать нескончаемую территорию Исследовательского Центра NASA. От моего внимания не ушло то, что чем дальше мы продвигались, тем меньше надписей было на зданиях.

Наконец, мы свернули влево и через пару минут подъехали к еще одному комплексу, где на установленной табличке было выложено ровными буквами “NASA Advanced Supercomputing Facility”.

- Я правильно поняла? Здесь находится суперкомпьютер? - аккуратно спросила я, пока Андерсон заезжал на просторный паркинг рядом.

- Ну да. “Плеяды”, - коротко пояснил он и, остановив машину, посмотрел на меня. - Двери на всякий случай я заблокирую. Климат-контроль настроен на подачу кислорода. Мой номер забит у тебя в смарте. Если станет жарко, можешь переключить…

- Ты хочешь оставить меня в машине? - перебила я его.

- Это ненадолго. Минут на двадцать-тридцать. Потом поужинаем. Можешь посмотреть фильм, и ты так и не съела свой сэндвич, - кивнул он на пластиковый контейнер, который я продолжала сжимать в руках.

“К черту фильмы и сэндвичи!” - хотела выпалить я, чувствуя, что меня сейчас круто обломят с походом к суперкомпьютеру и на место работы Андерсона, но сбавила обороты и посмотрела на него совершенно просящим взглядом.

- Пожалуйста. Возьми меня с собой. 

- Посторонним там не место, - возразил он.

- Я все понимаю. Но пожалуйста. Сделай исключение. Я уверена, меня никто не остановит, если я буду с тобой. - Андерсон промолчал, а я чуть ли не плачущим голосом продолжила: - Я буду совершенно незаметна. Вопросов задавать не буду. Прикроюсь ветошью и не буду отсвечивать, - перевела я нашу с сестрой шутку на английский. Мне не хотелось сидеть в машине в одиночестве, тем более когда передо мной стояло здание с суперкомпьютером и массой интересных технологий, которые я вряд ли увижу еще когда-нибудь.