Дженга: разжигая пожары - страница 23
Проигнорировав немой вопрос Марселины, Леони развернулась и смотрела через заднее стекло, сквозь тонкие щели между коробками и пакетами, как стена огня растворялась в ночи, пока целиком не скрылась за очередным поворотом.
Глава 4 – Я вернусь за тобой
Ты понимаешь, что скучал по разговорам, когда начинаешь говорить. До этого, проведя столько времени в молчании, думаешь, что оно не тяготит и даже наоборот – доставляет истинное удовольствие. Но вот перед тобой человек. Ты хочешь что-то сказать и понимаешь, как сильно сжата челюсть, как тяжело выдавить из себя хотя бы звук. А спустя пару минут тебя уже не остановить: все, что должно быть сказано, будет сказано.
Леони не могла замолчать вторую неделю. Она доставала вопросами об огненном шоу Герарда, который предпочитал отгораживаться от нее за стеной «слишком важных дел». Она без умолку болтала с девчонками труппы, которые оказались на удивление дружелюбными. Она могла часами вести разговоры с Софи, к которой вдруг испытала незнакомое до этого чувство – словно рядом родной человек. И только с Марселиной у них отношения не заладились.
Они жили дорогой. Переезжали с места на место, иногда вечер в одном городе мог закончиться завтраком в другом – ночь за рулем, и вот уже перед ними дымятся тарелки с тушеным острым мясом в сомнительной забегаловке с липкими столами и еще более липкими взглядами посетителей. Хотя в остальном сложно было назвать словом «дорога» жизнь в придорожных мотелях, в которых они могли себе позволить на заработанные деньги лишь пару комнат на всех – шоу не слишком пользовалось успехом. На зиму, как объяснила Софи, артисты обычно разъезжались кто куда – чаще домой, к родителям.
Но Леони предпочитала не загадывать так далеко: вспомнилось правило, приставшее еще в сиротском приюте, когда каждый день ты ждешь, что тебя заберут, и каждый день можешь проснуться, потеряв близкого друга, которого выбрали вместо тебя. «Думать только на два шага вперед». Оставить место волшебству.
Так, по волшебству, в жизни когда-то появился Стивен. И пусть его самого привела в приют ужасная трагедия, Леони повезло – он единственный встал на защиту и оградил от нападок детей, с презрением относившихся к нестандартной внешности.
Потом – тоже чудом – она познакомилась с Этьеном.
И вот теперь, в тот момент, когда жизнь, казалось, разлетелась на осколки, в нее ворвались языками пламени Софи, Герард и угрюмая Марселина.
Стрелка часов подкралась к девятке, когда в комнату, которую Леони делила с еще двумя девушками, постучали. Тихий, едва различимый звук – скорее для приличия, чем в ожидании разрешения войти. Дверь тут же открылась, в комнату влетела раскрасневшаяся Софи.
– Это был просто улет, – засмеялась она, заваливаясь в кресло, прикрытое клетчатым пледом, и запрокидывая назад голову. Рыжие волосы выбились из прически и достали до пола. – Тебе надо было это видеть.
– Что там? – улыбнулась Леони, откладывая в сторону скучнейшую книгу, найденную тут же, в номере – видимо, забыл или нарочно оставил кто-то из прошлых постояльцев.
– Кошмар! Именинница решила, что обязательно стоит попробовать «поиграть с огнем». Герард даже ответить ничего не успел – эта дуреха схватила один из факелов. И что? Подпалила шторы! Чувствую, праздник для нее закончился, – Софи громко выдохнула, сложив губы трубочкой, зажмурилась, растерла виски подушечками пальцев и, наконец, критически посмотрела на Леони. – А ты почему не пошла?