Джейри - страница 22
– Я понимаю, господин Аларих. Но, пожалуйста, поймите наше положение. Мы несколько месяцев жили одни в саванне. Нам чудом удалось выжить! Пожалуйста, дайте нам шанс остаться в вашем стаде. Мы никому ничего не скажем!
Вожак посмотрел на маленькую Мэри. Она, хоть и была больной, но всё же показалась ему обычной весёлой девочкой. Он решил пожалеть их:
– Хорошо, останьтесь в нашем стаде. Только смотрите, чтобы никто не узнал. И присматривайте за своей дочерью! Никто не должен узнать, что она больная.
– Огромное вам спасибо, господин Аларих, вы так добры к нам!
Аларих попрощался с ними и ушёл. А Мэри с этого времени старалась не уходить далеко от матери, чтобы не показываться лишний раз никому на глаза.
Прошло несколько дней после этого случая. Грейс и Рэйчел, как обычно, гуляли вместе. Вдруг они заметили впереди молодых антилоп.
– Эй, Рэйчел, смотри. Там наши мальчики. Пойдём к ним! – сказала Грейс.
– Я вообще-то собиралась есть.
– Да ладно тебе, потом поешь! Пошли!
Они пошли к молодым антилопам. Когда сёстры подошли к ним близко, антилопы даже не взглянули на них.
– Эй, мальчики, мы пришли! – радостно сказала Грейс.
Но реакция антилоп была довольно холодной. Они обернулись и стали шептаться между собой:
– “Эй, это же у них сестра больная?” – сказал молодой самец.
– “Ага, это они!” – поддержал его другой.
Грейс не понимала, что происходит.
– Эй, почему вы с нами не общаетесь? – прокричала Грейс.
– Прости Грейс, но наши родители запретили нам с вами общаться. Вы же больные…
– Что?! – ужаснулась Грейс.
– Ваша сестра ведь больная. Значит и вы скорее всего тоже. – ответил молодой самец.
– А кто вам сказал, что Мэри больная? – спокойно спросила Рэйчел.
– Ну, мой младший брат играл с ней, когда она упала на землю от усталости. Вроде даже вожак это заметил.
– Ну и что? – вмешалась Грейс. – Какая разница, что Мэри больная? Мы же здоровые!
– Прости, Грейс, но наши родители всё равно нам запретили. Они говорят, что это может быть заразно. – сказал молодой самец и вместе со своим приятелем ушёл от сестёр.
Грейс считала себя опозоренной.
– Как же меня это бесит, Рэйчел! Это несчастная Мэри портит нашу жизнь! Как бы я хотела, чтобы этой мерзавки не было в нашей жизни!
– Замолчи, Грейс! Ещё не хватало, чтобы они это слышали. Идём к маме.
Сёстры быстро пошли к своей матери. Когда они пришли, Диана с Мэри мирно лежали на земле.
Грейс стал ругать Мэри:
– Несчастная девчонка! Из-за тебя теперь все думают, что мы больные!
– Успокойся, Грейс, что случилось? Кто знает? – прервала её Диана.
– Все! Друзья Мэри всем рассказали, что она больная!
– Так вот почему сегодня самки меня игнорировали. Неужели теперь всё стадо об этом знает? – спросила Диана.
– Да, и теперь никто не хочет с нами общаться! Дэн и Рон даже не взглянули на нас, когда мы подошли. Теперь мы не сможем найти себе пару. Мы обречены здесь на одиночество! И всё из-за того, что эта глупая девчонка не может держать рот на замке!
В этот момент Грейс уже не могла себя сдерживать. Она стала кричать и обвинять маленькую Мэри.
– Это всё из-за тебя Мэри! Это всё из-за тебя! – кричала Грейс.
Беззащитная Мэри от страха спряталась за своей мамой. Диана же стала ругать Грейс:
– Угомонись ты, Грейс! Не смей орать на Мэри! Она всего лишь ребёнок!
– Ребёнок, который загубил мне жизнь! Ненавижу! – у Грейс началась истерика. Она начала плакать. – Почему? За что мне это наказание?!