Джон да Иван – братья навек - страница 7



– Это и штаб, и казарма, и столовая, – объяснил Феофанов. – Пройдемте, оцените свое временное жилище.

Неказистого вида здание внутри оказалось вполне комфортным. Вход с торца, далее коридор, по обеим сторонам которого двери. Генерал открыл первую слева дверь, за ней оказалась кухня-столовая, в которой мог разместиться полноценный пехотный взвод.

– Питаться будете здесь. Повар и официант прибудут завтра ранним утром. Напротив столовой, – Феофанов открыл дверь, – туалет, душевые кабины. Дальше пять комнат слева – помещения размещения группы «Орион», шесть комнат справа – группы «Ирбис», последняя дверь налево ведет в оружейную комнату, направо – в кабинет генерала Харсона, ну и в противоположном торце – зал совещаний. За ним спортзал.

– Значит, в комнатах мы будем находиться по двое?

– Да. Что-то не так?

– Я не заметил в здании кондиционеров. Ладно, наши ребята – обойдутся, но американцы привыкли к роскоши. У них чтобы все было, вплоть до автомата с кока-колой.

– На этот раз всем придется обходиться тем, что есть в наличии, – улыбнулся Феофанов.

– Почему под «Ирбис» отведено шесть комнат?

– Оборудование казармы проведено согласно пожеланиям мистера Харсона.

– Ладно! Посмотрим, как коллеги будут обходиться без привычного комфорта.

– По казарме вопросы есть?

– Никак нет, – ответил Тимохин.

– Тогда прошу на выход.

Офицеры вышли из здания. Феофанов провел Крымова и Тимохина к нагромождению металлических и деревянных конструкций, за которым были видны контуры специальной полосы препятствий.

– А это что за свалка? – спросил Тимохин.

– Полоса препятствий, – спокойно и улыбаясь ответил начальник Главного управления.

– Это полоса препятствий? По-моему, она за кучей металла начинается.

– Саша, то, что ты называешь свалкой, или кучей метала, на самом деле является американской полосой препятствий, которая соединена с нашей.

– Да? И для чего?

– Я уже говорил, в планах генерала Харсона тренировка в преодолении препятствий. Вот и будете преодолевать эту совмещенную полосу. Для «Ориона» не знакома американская часть, для «Ирбиса» – наша. Здесь и выяснится, кто ловчее.

– Но посмотреть-то на американскую часть нам дадут?

– Вряд ли Харсон допустит до полосы как «Орион», так и «Ирбис». Ты можешь посмотреть, оценить, чтобы рассказать ребятам, через что им предстоит пройти.

– Я посмотрю.

– Я тоже, если вы не возражаете, Сергей Леонидович, – попросил генерала Крымов.

– Давайте, но недолго.

Крымов с Тимохиным осмотрели полосу препятствий. Вернулись к Феофанову, присевшему на пень недавно срубленного дерева.

– Ну и как? – поинтересовался начальник управления.

Тимохин отмахнулся.

– Внешне смотрится впечатляюще, на самом деле – ерунда. Правда, будет непривычно прохождение коллектора с водой. Но прорвемся. А вот американцам на нашей «горке» придется посложнее. У них и проходы, и серпантины, и доски, и даже амбразуры больше, шире, а у нас «горка» раза в два уже, да и в окопчике тесновато. Америкосы со своей экипировкой могут и застрять. Ведь они на себе, как верблюды, тащат все, что надо и не надо, без чего вполне можно обойтись.

– На этот раз ничего лишнего у них не будет, – улыбнулся Феофанов.

– Резиновых баб дома оставят? Как же они без них обходиться будут? Ну, здесь им еще можно подогнать девочек, а в Афгане?

– Американцы, Сан Саныч, будут экипированы так же, как и «Орион».

– Не понял… – удивился Тимохин. – Что значит так же, как мы?