Эхолотэя - страница 16



– А как ты очутилась возле этой башни?

– Он перебросил меня, нет не прямо сюда к её стенам, а в то место, где мы первый раз с тобой встретились. Сказав мне, что нужно идти к горам, вот я и здесь.

– Я смогу найти его логово, – произнесла Хелена.

– Как?

– Нам нужно, как можно скорее, разбудить этого человека, – амазонка показала головой на прижавшегося к алтарю парня, – и вернуться в то место, где душа Макс вселилась в это тело.

– Ну и что это нам даст?

– Я постараюсь докричаться до души Макса и надеюсь, что он мне ответит.

– Что потом?

– Если мне посчастливится это сделать, – продолжила Хелена, – я уговорю его, мне помочь.

– В чём будет заключаться его помощь тебе?

– Мы заглянем в твою голову, но одна я это не смогу сделать, а вот с его помощью мы …

– Я не позволю вам это делать! – выкрикнула Элина, строго посмотрев на амазонку.

– Тогда нам никогда не найти этот Мёртвый город, а потом, поквитавшись с Деметриусом, вернуться в свой родной мир!

– Ты не права, Хелена! – раздался за спинами женщин голос Михаила.


Резко обернувшись на голос, Хелена и Элина уставились на мужчин, тихо стоявших у стены и слушая их разговор.

– Как вы здесь оказались? – в один голос произнесли Женщины.

– Эрмикус почувствовал, что с Маком что-то произошло, и пришёл ко мне в дом. Рассказав мне эту ситуацию, мы немедленно отправились по следу души Макса и вот мы здесь, – ответил на вопрос женщин Михаил и подошёл к ним. – Это, действительно, тот парень, в которого Деметриус засунул душу моего сына?

– Да, – тихим голосом произнесла Элина. – Таким коварным способом, он решил отомстить тебе, чародей. Убивать парня, Деметриус не хотел, рассчитывая, что в дальнейшем он ещё ему пригодиться, а напрямую выманить тебя, он опасался. Вот он и решил, что если похитить душу Макса, ты придёшь за ней.

– И этого он добился, – произнёс Михаил, взглянув на ведьму. – Но я не знаю, как подобраться к Деметриусу, пространство вокруг него закрыто от меня и мне через этот заслон, никак не пробиться.

– Я уже говорила и ещё раз повторю, – произнесла Хелена, – как это можно сделать. Но нам сначала нужно вернуться в то место, где …

– Я тебя понял, Хелена, – перебил амазонку Михаил, – но мы сделаем по-другому.

– Как? – взглянули на Михаила женщины.

– Как ты и говорила, Хелена, – продолжил чародей. – Мы разбудим этого человека, а потом, ты ведьма, – Михаил перевёл свой взгляд на Элину, – сделаешь так, как вы договаривались с Деметриусом.

– Но, тогда он …, – начала Элина, но Михаил её прервал.

– Мы сразу же проследим и отправимся за вами, а там все вместе обрушим всю свою силу на дьявола.

– А если он догадается, что вы следите за мной и первым встретит вас, не дав опомниться? – задала вопрос Элина.

– Мы закроемся от него и он, кроме вас двоих, больше никого не увидит, – произнёс Эрмикус, всё время помалкивающий, пока все остальные разговаривали. – Давайте же побыстрей разбудим парня и всё ему объясним.


Разбудив парня, они объяснили ему, кто они такие и как ему вести себя, когда Деметриус перекинет их с Элиной в своё логово.

– Не бойся, – произнёс Михаил, – мы всё время будем рядом с тобой, но ты закрой свой разум и не подавай вида, то Деметриус обо всём догадается и, проникнув в твою голову, с лёгкостью нас обнаружит.

– Я понял тебя отец, – произнёс парень, – и не подвиду.

– Всё, а теперь на выход! – бросил чародей ведьме. – Когда вы выйдете из башни, ты сразу Элина, позови Деметриуса. Мне нужно услышать голос дьявола, когда он тебе ответит и сесть ему, то есть вам, на хвост.