Элегия смерти - страница 38



Ду отрицательно покачал головой.

– Тогда ладно, – тон Пина стал ледяным. – Сегодня ты оскорбил троих моих братьев. Что бы ни было с ними в прошлом, они все еще мои ребята. Значит, мне нужно защитить свою территорию. Ты нащупал их слабые места, так что я собираюсь выместить зло на руке твоего друга. Думаю, обмен честный…

Он скрутил руку Хана так сильно, что тот застонал, а на его лбу выступили капли пота.

– Держись! – Ду подался вперед.

Пин холодно посмотрел на него.

– Что-нибудь еще вспомнил?

– Если причинишь ему боль, то пожалеешь, – торжественно произнес Ду. – У меня есть новость, которая изменит твою жизнь.

Брат Пин уже знал, что Ду не склонен юлить, поэтому ослабил хватку.

– Какая новость?

Ду подошел ближе и заглянул Пину в глаза.

– Тот пахан, которого ты боишься… Он умер.

– Умер? – Пин округлил глаза. – Как?

– Убит. Теперь ты отпустишь моего друга?

Восторг Пина быстро исчез, и он выкрутил руку Хана еще сильнее.

– Ты лжешь. До него никто не добрался бы!

Ду пожал плечами и указал на Хана.

– Ты можешь спросить его.

Пин схватил Хана за воротник и пристально посмотрел ему прямо в глаза.

– Ты знаешь Дэн Юйлуна?

– Дэн Юйлун? – тупо повторил Хан.

– Дэн Хуа, Мэр Дэн, – встрял Ду.

Остальные сокамерники вздрогнули – это имя им тоже было знакомо.

– Я знаю, кто такой Дэн Хуа, – поспешно ответил Хан. – И да, он мертв.

Глядя на лицо Хана, Пин понял: тот говорит правду. Он глубоко вздохнул и попытался взять себя в руки, а затем спросил:

– Как он умер? Скажи мне. Не вздумай врать, или я вырву тебе язык!

– Интернет-убийца прислал ему уведомление о смерти, а затем убил в терминале аэропорта. – Увидев, что брат Пин не удовлетворен, Хан добавил: – Это все, что я знаю.

– Интернет-убийца? – Пин повернулся к Ду. – На кого он работал?

Ду выдержал паузу, прежде чем ответить:

– Ни на кого. Одиночка. Убивает преступников, ушедших от наказания.

Пин отпустил Хана и погрузился в размышления. Через некоторое время он покачал головой и вздохнул:

– Внешний мир сильно изменился…

Наконец освободившись, Хан потер распухшее запястье и задумчиво посмотрел на Ду. Когда они разговаривали накануне, Ду как будто ничего не знал об Эвменидах.

– Когда это случилось? – спросил Пин взволнованно.

– Прошлой осенью.

– Уже несколько месяцев прошло, а директор Гао до сих пор не удосужился прислать мне письмо…

Ду усмехнулся.

– Смерть Дэна Хуа дала Гао Дэсэну шанс захватить город. Зачем ему тебе сообщать? Он стал намного сильнее с тех пор, как ты угодил в тюрьму. Прошло больше десяти лет. Думаешь, он все еще считает тебя своим братом?

Пин выглядел удрученным. Тринадцать лет он был отрезан от внешнего мира. Слишком много воды утекло…

Позабыв о недавней стычке, Пин прошел к своей койке, но вместо того чтобы лечь, встал у стены, глядя на окно под потолком. Как и каждую прежнюю ночь, из зарешеченного окошка в камеру лился бледный лунный свет. Однако сегодня вечером этот свет был исполнен особого сияния – печального и волнующего.

Глава 4

Хуа наносит ответный удар

Тюрьма города Чэнду

Капитан Ло Фэй из отдела уголовных расследований прибыл в кабинет начальника рано утром и сидел напротив лысеющего полноватого мужчины средних лет. Комиссар Сун Чжэндун, глава отдела и непосредственный начальник Ло Фэя, хотел обсудить крупное дело о торговле наркотиками.

Около десяти дней назад капитан получил анонимное сообщение о том, что дилер по кличке Хот-Дог взял под контроль распространение новых наркотиков, таких как кетамин и экстази, на севере города. Ло Фэй приказал техникам установить за Хот-Догом круглосуточное наблюдение. Они зафиксировали, как с Хот-Догом связался мужчина с южным акцентом, чтобы продать большую партию. Мужчина вел себя уверенно, словно действовал от лица могущественного покровителя. Понимая серьезность дела, Ло Фэй привлек к расследованию самых способных своих людей.