Эльфийские Травы - страница 18



Чайная ложка выпала из рук девушки и брякнула о блюдце, прервав размышления Али, и он вернулся к рациональной реальности. Решив, что все его мысли неуместны и что пора возвращаться, он подсел ближе к Кариму и, чтобы не перебивать беседу, тихо сказал:

– Дядя, я думаю, нам пора.

– Да, но прежде у нас с Виктором есть одно дело, мы должны его обговорить. Ты можешь немного подождать здесь? Или можешь пока прогуляться по местности, полюбоваться красотами.

– Тогда я пройдусь. Спасибо вам за вкусный обед и радушный приём, – поблагодарил Али.

– Ты не потеряешься? Я могу позвать Альву, он проводит тебя, – предложил Виктор.

Неожиданно Лола встала из-за стола и выпалила:

– Я могу проводить его!

Виктор как-то растерянно посмотрел на дочь: эта идея не особо ему понравилась.

– Ну, если у тебя нет никаких дел…

– Пусть прогуляется! Ей надо упражняться в знании арабского! – вмешалась Тэсея.

– Хорошо, – сухо ответил Виктор.

Лола встала из-за стола и направилась к выходу. Али последовал за ней.

Они вышли из дома и направились вверх по улице, удаляясь от берега залива в сторону оживлённой улице. В душе почему-то было радостно оттого, что Лола вызвалась пройтись с ним.

– У вас здесь уютно и очень красиво, – заговорил Али, посмотрев на Лолу.

– Да, само место такое, здесь всё хорошо растёт, – ответила она, смотря вперёд.

– Куда мы идём?

– Ты хотел полюбоваться красотами. Я покажу тебе наши виноградники. Там красиво.

– Скажи, чем ты здесь занимаешься? – Али решил не откладывать свои желания и, поскольку появилась возможность, сразу приступил к расспросам.

– Теми же дисциплинами, которыми занимаются в университетах твоего мира. Я изучаю литературу, люблю книги. Ещё изучаю арабский и английский языки, занимаюсь музыкой.

– Ты прекрасно говоришь на арабском. И почему именно на нём?

– У меня хороший преподаватель. Полагаю, ты прибыл к нам через точку перемещения, что в Персидском заливе. И поскольку это практически единственный путь сюда, то мы обязаны знать язык места, в которое постоянно перемещаемся.

– А на каком инструменте ты играешь?

– На фортепиано, гитаре и скрипке.

– Ого! Какой широкий музыкальный кругозор!

– Да, когда ты не занят изучением, например, геометрии, и того, что тебе не интересно, есть время для того, что действительно любишь.  Я не очень люблю точные науки, хотя физика мне интересна.

Слушая Лолу, Али шёл и изучал глазами тонкий профиль её лица.

– Сколько тебе лет?

Лола, наконец, обратила взор к Али, и слегка удивлённо вскинула брови:

– Восемнадцать. Почему ты спрашиваешь?

– Ты нигде не учишься? Я имею в виду те места, из которых я сюда переместился.

– Нет, – она неловко убрала за ухо непослушную прядь волос, как будто смутившись своего ответа.

– Почему?

Она ответила не сразу и, подумав немного, сказала:

– Всё, что мне нужно, я получаю здесь.

Али не стал докучать ей дальнейшими расспросами.

Они некоторое время шли молча. Неширокая дорога пролегала вверх, к горам. Вокруг всё утопало в зелени. Тесно стоящие дома остались позади. По сторонам от дороги росли всевозможные фруктовые деревья, образуя пышные, яркие лабиринты.

Пройдя ещё немного, Лола свернула с тропы в сторону на узкую дорожку, которая заканчивалась стеной из сложенных камней. В стене был широкий проём, сразу за которым глазам открывалась огромная территория виноградников.

Здесь же, недалеко от входа, стоял небольшой домик с плоской крышей, на которую поднималась высокая лестница. Лола направилась к ней. Али послушно шёл следом.