Эльфийские Травы - страница 19
Когда поднялись на крышу этого домика, открылась невероятной красоты картина: стройные симметричные ряды пышных виноградников простирались от стены до пологого склона горы, образуя зеленое море со светлыми и черными крапинами разноцветного винограда. Гора уходила вверх, и облака воздушной шапкой лежали на её вершине. Стройные ряды кипарисов обрамляли сбоку это место, а прямо за ними угадывался отвес с виднеющимся горизонтом какого-то другого Персидского залива.
– Потрясающе! – выдохнул Али.
Лола, взглянув на него, улыбнулась:
– Видишь, я тебя не обманула.
Али обернулся к ней и улыбнулся в ответ. Она стояла совсем близко к нему, её рука лежала на перилах, ограждающих край крыши. Можно лишь чуть переместить свою руку, чтобы дотронуться до её руки. Ветер дул со стороны Лолы, и её длинные волосы маняще скользили по плечу Али.
– Теперь твоя очередь рассказывать, – зелёные глаза девушки пытливо смотрели на него.
Он снова улыбнулся: Лола так смело смотрит прямо ему в глаза, ожидая его рассказа. От робости не осталось и следа.
– Я работаю в крупной строительной компании в Дубае. Этот город находится…
– В Объединённых Арабских Эмиратах, я знаю, – прервала его девушка.
– Ну да…Я нахожу покупателей на наши услуги.
– Сколько тебе лет?
– Двадцать пять…
Лола многозначительно кивнула, как будто его возраст показался ей солидным, а потом спросила:
– И почему ты сейчас здесь, если работаешь в компании?
– У меня отпуск. Я приехал к родителям в Рас-эль-Хайму, а потом дядя пригласил меня прокатиться с ним в лодке по морю, и вот я здесь.
– Любишь точные науки?
– Да, это стало моей работой.
Лола опустила глаза, разглядывая в своих руках сорванную по пути сюда травинку:
– Тяжело перемещаться?
– Ммм… – Али на пару секунд замешкался, подбирая слова, потому что не хотелось рассказывать ей о страхе, который настиг его, когда он барахтался в толще воды. – Не так уж и тяжело, как может показаться на первый взгляд. Постой, ты никогда не перемещалась?
– Нет.
– Ты никогда не была «там»? – Али почему-то указал головой в сторону залива, как будто его дом находился в той стороне.
– Нет. Родители говорят, что перемещение крайне тяжело, они опасаются за мою жизнь.
– Невероятно! Там огромный мир, и ты не видела даже малой его части!
– Я много о нём знаю! – прозвучало как вызов.
– Для чего эти знания, если не можешь их применить?
Лола переместила свой взгляд вдаль, в сторону Бирюзы, задумавшись о чём-то, и не ответила ничего.
Али продолжал:
– Скажи, кроме Эльфийских Трав, здесь больше нет никакой земли?
– Только этот остров. Наши предки и мой отец также исследовали Бирюзу, пытаясь найти другие острова или людей, но никого не нашли. Видимо, наше море начинается и заканчивается здесь.
– Сейчас есть множество способов изучить территории, квадрокоптеры на радиоуправлении, например. Со спутника ваш остров, наверное, не виден, если его нет на карте.
– Отец уже использовал приборы вашего мира, их радиуса не хватило, чтобы изучить всю территорию. Всё, что мы видели – это вода. А более мощные аппараты невозможно перенести сюда без привлечения внимания. То, что ты знаешь о существовании Эльфийских Трав – это большая ответственность. Ты не можешь допустить, чтобы кто-то ещё узнал. Одному Богу известно, что тогда может быть.
– Я не собираюсь никому рассказывать.
– Наверное, ты надёжный человек, если отец позволил Кариму привести тебя сюда.