Элька и её тараканы - страница 19
Тот засиял и расцеловал ее.
– Нет, ребятки, – сказала себе бабушка Дюшель. – Не за вами я буду следить, а за ней. Она что-то задумала, и никто, кроме меня, не сумеет выяснить, что именно и как это предотвратить!
Спрятаться в пышной прическе шикарной дамы было куда проще, чем в складке воротника бедного Кэнди.
– Завтра у меня день рождения! – объявила она, едва войдя во Дворец, и хлопнула в ладоши. Сбежавшиеся слуги выстроились по росту и, сцепив руки за спиной, почтительно склонили головы. – Вы слышали? Повторяю для зевак. День Рож-де-ния. Завтра. У меня. И советую вернуть брови на место!
– Но… он же… Он только что был… Четыре дня назад… – растерялся управляющий.
– Мне третий раз повторить? – зловеще прошептала дама и сжала губы. – Созывайте гостей, будет бал! И чтоб все пришли с детьми. Я говорю о малышах, лет… до восьми… Если взрослые не смогут, пусть пришлют детей с нянями. Дети должны быть все, без исключения!
– Слушаюсь! – выкрикнул управляющий и зыркнул глазами на подчиненных.
«Что же она такое затеяла? – озадачилась бабушка Дюшель. – Зачем ей праздновать свой день рождения во второй раз и для чего она приглашает маленьких детей? Надо подумать…»
Но только она собралась покинуть пост, дама сняла шляпу вместе… с париком. Положила все это в шкаф и заперла его на ключ.
– Все, помогла… – расстроилась бабушка Дюшель и мгновенно уснула. Давно известно: безысходность – лучшее снотворное…
Разбудили ее громкие звуки музыки. Бабушка-оса открыла глаза и увидела в замочную скважину шкафа, как вокруг той самой дамы – жены Правителя – водят хоровод маленькие детки лет трех-четырех, а вокруг них, а противоположную сторону, дети постарше. Заметила она и как дама тихонечко сняла с шеи и незаметно положила в кармашек светловолосого мальчика тоненькое ожерелье, украшенное драгоценными камнями. Тот недоуменно посмотрел на кармашек, но дама пригласила его на танец, закружила его по зеркальному полу огромного зала и он, конечно, тут же забыл об этом.
Другие родители с завистью смотрели счастливого избранника королевы бала.
Танец закончился, и несколько слуг внесли подносы с хрустальными вазочками, наполненными разноцветными шариками мороженого. Каждый шарик был украшен орешком, вишенкой, кусочком шоколада или крохотным бумажным зонтиком. Дети кинулись к лакомству, выбрал себе мороженое и юный кавалер жены именинницы. Та подошла к зеркалу, поправила прическу, внимательно и с удовольствием осмотрела себя снизу доверху, – и в тот же миг раздался ее истошный крик.
– Украли! Мое любимое ожерелье! Его подарила мне бабушка, а ей – ее бабушка, и так до…
– … до первой обезьяны…, – шепотом подсказала бабушка Дюшель.
И вдруг увидела Главного Палача, который – на глазах у замершей от ужаса толпы – за шиворот вывел маленького «воришку» из зала. Бабушка-оса начала метаться по шкафу, но вдруг ее осенило: если оса не может проскочить в замочную скважину, то комарику это явно удастся! Через миг она снова была осой, только – по другую сторону дверцы шкафа… У маленькой девочки, которая случайно увидела это превращение, глаза чуть не вылезли из орбит. Бабушке Дюшель так хотелось подмигнуть ошалевшей малышке, но у ос нет век, и мигать ей было нечем.
Воспользовавшись общей суматохой, бабушка-оса поспешила за малышом, который и предположить не мог, что его ждет. Как и все гости, собравшиеся на балу, и все остальные жители Ир-Ирона. Ведь новый закон Правителя Фаффера Второго «О снижении возраста уголовной ответственности до шести лет» вошел в силу лишь этой ночью. Малыша Террика ждала не просто тюремная камера: его ждал красный топор Главного Палача, наводивший ужас и на видавших виды взрослых.