Элоиза, дочь короля - страница 51
- Отошёл, - грустно констатировала лекарка, перекрестившись. - Всё же яд там был. Хотя, может, эликсир пришёл слишком поздно.
По щеке лорда Мэтью медленно скатилась одинокая слеза. У него не было детей и к юному престолонаследнику он успел прикипеть всей душой.
- Пойдем, лорд Тэйлор. Нужно заняться организацией похорон, - схватила его за рукав Тори и потянула не особо сопротивляющегося, убитого горем мужчину к выходу из комнаты.
Лорд Мэтью нехотя отвернулся от принца Роберта и уже было сделал шаг к дверям. Как его слух уловил едва слышный вздох.
- Ты слышала!? - воскликнул он, боясь ошибиться и подскакивая к кровати.
- Тебе мерещится, - отмахнулась от его слов старая Тори. А думалось ей, что за всю свою жизнь она ни разу не видела вернувшихся с того света после смерти от чёрной хвори. Даже перекрестилась, испугавшись своих мыслей.
Но всё же подошла ближе и тут уже они оба отчётливо увидели, как Роберт Бонэм вдохнул и тут же выдохнул густой воздух опочивальни.
- Воздуха, - тихо попросил принц, с трудом открывая глаза, - воды.
- Старая Тори! - радостно воскликнул лорд Мэтью, - прочь гобелены с окон! Вот, Ваше Высочество, - он схватил со стола чашу с водой и поднёс к потрескавшимся губам молодого человека, помогая тому напиться.
В тот день Роберт Бонэм просыпался ещё пару раз с требованиями воды и воздуха. Ему не хватало кислорода, но ни советник, ни лекарка не знали этого понятия, но интуитивно понимали в чём дело. Поэтому из всех окон, которые были в помещении, были вынуты слюдяные стёкла и отброшены в сторону гобелены. Камин даже потушили. И Роберт впервые за последнее время смог насладиться холодом.
- Мэт, - обратился принц к советнику через несколько дней, когда уже мог вставать, - я горел, наверное, так грешников мучают в аду. Мне казалось, что моя кровь кипит, а внутренности жарит на вертеле сам диявол. И мне хотелось только одного, как можно скорее оказаться на вершине снежных гор.
Лорд Тэйлор лишь качал головой, ничего подобного он не ощущал, когда болел сам. Ему повезло и всё прошло гораздо легче и быстрее, чем у принца.
- Говоришь, это Лои прислала лекарство? - задумчиво протянул Роберт, присаживаясь у камина, в котором уже горел огонь, - она спасла меня. Не ожидал, что у них в глуши найдётся хоть одна травница, ну а чтобы настолько сильная так и вовсе удивительно. Да-а, удивительно...
Оба сидели и молчали. Каждый думал о своём.
- Говоришь вчера прилетел ещё один голубь? И Лои отправила две телеги с этим эликсиром в помощь горожанам? - в который раз спросил Роберт, не ожидая ответа от советника. Уже всё было сказано и обсуждено не раз.
- Вот, что, дорогой мой помощник, - через несколько минут тишины, обратился к лорду Тэйлору Роберт Бонэм, - как только придёт лекарство раздай в каждую семью, где всё ещё болеют люди, а я запланирую поездку к Лои, хочу посмотреть, как она живёт. Мне нужна союзница. А она девочка замечательная, спасла мне жизнь, может, договоримся объединить усилия. Отправлюсь тайно под видом купца, нам ведь ездить можно только в столицу. Знать будешь ты и парочка приближённых.
- И когда вы хотите отправиться? - уточнил лорд-советник, внутренне сопротивляясь решению принца.
- Как упадёт первый снег и грязь на дорогах полностью схватится, - ответил молодой принц, полностью уверенный в правильности принятого решения.
***
Город Йорк
Элизабет Матильда Уэстлендская в ярости скомкала послание шпиона из Бирмингема. Её трясло от переполнявшей ненависти.