Эмеральд - страница 46
–Да, господин, – спокойно ответил Дэрэк
–Ну и отлично, – весело сказал Господин Дэроу, еще погружённый в воспоминания о героическом прошлом.
–А вот броня! – и в глазах мага вспыхнул блеск азарта.
– Но, Господин, я не воин, я не планирую сражается.
– Труд, ты слышала, парень не хочет сражаться, – крикнул вглубь домика маг.
– Ну, это, конечно, похвально, -ответила Госпожа, вновь появившись в комнате.
–Но в чем-то Арчибальд прав. То, что ты говоришь, правильно, искать битвы не нужно, и постарайся ее избежать, но битва все равно случится рано или поздно, – сказала ведьма, – Я, в отличии от Арчи, никогда не искала сражения, но все же мне приходилась биться за свою жизнь, или за своих друзей, или за то, что я считала правильным и достойным того, чтобы за это сразиться. Иногда зло расцветает лишь потому, что никто не решается с ним сражаться, – объяснила Госпожа.
–Любовь и страх, – сказал Дэрэк.
– Верно, иногда любовь значит сразится со своим страхом. А у людей не всегда хватает на это сил, – сказала Госпожа.
– Это правда, битва найдет тебя сама и в этот момент тебе нужно быть готовым вступить в нее, даже если ты можешь проиграть, – серьезно подтвердил боевой маг.
– Я это запомню, – спокойно ответил молодой мужчина.
– Иногда сражаться – это, конечно, правильно, однако нужно еще победить, а для этого желательно не погибнуть сразу, – сказал Господин Дэроу, – А поэтому…
– Боги мои Арчи, просто выбери парню доспехи! – вздохнула ведьма.
– Вам что, правда все равно? – голосом любого заядлого знатока, не нашедшего единомышленников, спросил Арчибальд.
– Мы тебе полностью доверяем, – успокаивающе сказала Госпожа Гертруда.
– Эх, – сказал боевой маг, поднимаясь на ноги, – пойдем к кузнецу, подгоним под тебя один из моих комплектов, – разочарованно сказал он, обращаясь к Дэрэку.
И вскоре двое мужчин покинули домик ведьмы.
Когда они вернулись на дворе был уже вечер.
На Дэрэке был надет длинный темно-синий подбитый поддоспешник, грудь некроманта закрывала вороненая кираса, внешний корсет был слегка выгнут, а подбородок прикрывал металлический ворот.
Правая рука была закрыта наплечником, защищавшим ее до локтя, далее налокотник, наруч и наконец кисть, закованная в латную перчатку.
Защитой же левой руки пришлось пожертвовать в пользу свободы движений, таков был удел боевых магов, ибо для выполнения заклинаний требовалось свободно манипулировать хотя бы одной рукой.
Поэтому наплечник доходил лишь до середины руки Дэрэка, далее шёл налокотник и наруч, переходивший в кожаную перчатку, однако укрепленную металлическими пластинами на костяшках и удлинёнными за счёт стальных когтей пальцев, скорей выполнявших устрашающе-декоративную функцию нежели боевую. Кольчугой также пришлось пожертвовать.
Ноги мага были закованы в сальные набедренники, наколенники и поножи, одетые поверх кожаных сапог.
На широком кожаном поясе висел короткий, но широкий меч.
Голову же, как это ни парадоксально, покрывал лишь глубокий капюшон длинного черно-синего плаща. Так как наличие вокруг головы мага металла негативно влияет на магические способности.
– Меч тебе нужен скорей для острастки разного рода дураков, так как ты не умеешь им владеть.
Гертруда услышала голос Арчибальда, когда они входили в ее дом.
– Человек с мечем выглядит куда внушительней чем без него, понимаешь? – объяснял Дэрэку боевой маг, – Но ты, как появится возможность, выбери себе оружие по душе. И необязательно это должен быть меч, парень, от копей и простых топоров погибло куда больше народу, чем от ударов меча. Найди себе оружие простое и функциональное, ибо ты маг, и твой основной инструмент – это магия. Вот я, например, предпочитаю двуручный боевой молот, просто и элегантно, – весело продолжал Господин Дэроу.