Энигма. Их свёл Париж - страница 29



11. Глава 11.

Вера не заметила, как на несколько минут погрузилась в фантазии о нём, вспоминая его голос, его взгляд, его пленяющие объятья. Безусловно, он был красив, элегантен и… Почему-то пришло на ум: «Порочен». Быть может, виной тому как раз и была его выразительная и почти непристойная для мужчины красота. Впрочем, о его пороках Вера знала даже меньше, чем о своих собственных. А себя она не относила к людям, подверженным страстям.

«Как и Даниэль», — мечтательно подумала она.

Но справедливости ради стоит отметить, что Брюно также был неплох собой. В некотором смысле его внешность — лицо и фигура — во много раз превосходили качеством внешние данные Сореля: Брюно был выше, мощнее и, как бы это назвать… мужественнее. Да, мужественнее Лазара. Об этом говорила его природная брутальность, сдержанность и будто вытесанные из камня черты лица — крупные, запоминающиеся, без тени лощёности и щегольства. При этом, находясь с ним рядом, Вера словно окуналась в давно знакомую, спокойную атмосферу. Если бы можно было назвать это одним словом, она бы выбрала слово «безопасность», а Лазару бы достался антоним «тревога».

«Боже, о чём я думаю? — одёрнула себя Вера. — Мне надо работать, а не витать в облаках.»

Она вернула внимание к монитору и вновь занялась изучением сайта. Это был уже пятый или даже седьмой похожий сайт. Берясь за это дело, Вера была убеждена, что речь идёт о каком-то единичном случае. Но, переходя от ссылки к ссылке, ей то и дело открывались всё новые грани странного и пока непонятного бизнеса. Общая схема представлялась на данный момент такой: и продавец, и покупатель сохраняли полное инкогнито, вместо продавца выступали обезличенные порталы, вроде того, что Вера разглядывала сейчас; покупатели регистрировались под любыми именами, никакого строго регламента при создании аккаунта не было. Вера также смогла зарегистрироваться под вымышленным именем «Serge1807», после чего ей открылись вкладки с товарами.

Ассортимент представлялся весьма специфический: поношенные трусики занимали топ продаж, далее в списке лидеров значились колготки (разумеется, также не первой свежести), носочки, лифчики, маечки, носовые платки, легинсы, юбки и уж совсем непонятные обрезки волос. Описание лотов было скромным: наименование и цена. При нажатии кнопки «подробнее» открывалась форма обратной связи, то есть все нюансы товара сообщались в индивидуальном порядке. Из раздела «Доставка» Вера поняла лишь то, что каждый заказ упаковывается и отправляется курьерскими службами в точки на карте возможных адресов, которая оказалось скрытой от тех, кто пока не оплатил свою покупку, а ещё сообщалось, что за доплату в двадцать евро любую вещь завернут в подарочную коробку с бантом.

Кому могло прийти в голову дарить подобные штуки и, что самое занимательное, кем вообще являлись заказчики, оставалось загадкой. Но более всего Веру тревожило, откуда могли взяться в таких количествах предметы столь личные.

— Твой кофе, — прервал её размышления Даниэль.

— О, спасибо. То, что надо.

Вера взяла свой стакан и с блаженством сделала первый глоток — приятно-горький, с ореховыми нотками. И вдруг ей пришла в голову мысль.

— Даниэль, можно я тебя отвлеку.

— Конечно. Только ненадолго, — с готовностью отозвался Брюно.

— Как ты считаешь, зачем люди могут покупать чьи-то поношенные вещи?

— Вещи? — удивился Брюно, приподнимая густые тёмные брови. — Как зачем? Кому-то не хватает денег на новую вещь, поэтому он покупает бывшую в употреблении.