Эпоха пепла. В Доме Змея - страница 17
– Чего барабанишь? – с недовольным видом зевнул младший Такэга.
Кенджи в ответ молча сунул ему пергамент. Ознакомившись с посланием, Макото мигом стряхнул с себя сонливость. Вернув другу бумагу, он еще сильнее взлохматил волосы и хмыкнул:
– Ну и что это за бред? Какая еще прялка? Руку даю на отсечение – это чей-то глупый розыгрыш.
– Посмотри повнимательней: это же шифр, – терпеливо принялся объяснять Кенджи и провел пальцем по строчкам. – Видишь: «У нас есть то, что принадлежит тебе. Приходи как можно раньше – иначе никогда больше его не увидишь». Совсем как учил Рю – если письмо вдруг случайно попадет не в те руки, сторонний человек и не заметит ничего подозрительного.
– Ты думаешь, это старик нас в гости зазывает? И чего тогда он сам не пришел? – недоверчиво протянул Макото. – Знаешь, больше похоже на ловушку.
– Согласен. Но что, если Братство Рока захватило Рю, узнав, что он разыскивает сферы, и под пытками заставило его написать послание? В таком случае он в смертельной опасности. Не можем же мы бросить его на произвол судьбы.
– Ладно, ладно. – Макото потер заспанные глаза. – Давай так: я сейчас соберу парней и…
– Я более чем уверен, что прихвостни Жнеца следят за каждым нашим шагом, – перебил его Кенджи. – Иначе как бы они узнали, где моя комната? Если Братство заметит, что мы взяли с собой целый отряд, ничто не мешает им прикончить Рю и залечь на дно.
– Ох, не нравится мне это, – пробурчал Макото. – Но, похоже, ты прав. Другого выхода у нас нет. Дай хоть плащ накину, снаружи прохладно.
Резиденцию Дома Змея они покинули прямо через высокий забор – после тренировок Рю это не составило ни для одного из них особого труда – и сразу же двинулись в сторону стоков, которые, как рассказал Макото, находились на самой окраине города, куда даже городская стража заглядывала неохотно. Неудивительно – стоило им только пройти по крепкому мосту и пересечь широкий канал, разделяющий Каноку пополам, как они нырнули в грязные трущобы с покосившимися домами и вонючими выгребными ямами.
И если в другой части города даже ночью не затихали гуляния, то здесь было на удивление тихо. Редкие прохожие, попадавшиеся им на пути, шарахались от чужаков, словно от прокаженных, и спешили раствориться в ближайшей подворотне. Однако винить их в этом было трудно. Не раз и не два Кенджи ощущал на себе чей-то цепкий, оценивающий взгляд, но, видимо, рукояти мечей, торчащие из-под плащей, отбивали у местной шпаны всякую охоту даже попытаться ограбить их хозяев.
Наконец Кенджи и Макото прибыли на место – пред их глазами предстало двухэтажное здание, которое, казалось, вот-вот завалится набок. Проломленная крыша, заколоченные окна, сгнившие ступени, на которых сидела жирная крыса, с достоинством умывавшая усатую мордочку, – все указывало на то, что сие жилище было покинуто по крайней мере пару сотен лет назад, не меньше.
– Ты уверен, что мы пришли по адресу? – прошептал Макото, проверяя свои пистолеты.
Словно в ответ на его вопрос в самом верхнем окне вдруг мелькнул и тут же погас дрожащий огонек. Прошло не больше десяти ударов сердца – и сигнал повторился. Друзья переглянулись.
– Как думаешь, внутри нас ждет Жнец? – спросил Макото и облизнул губы. Голос его звучал непринужденно, но вот руки мелко-мелко дрожали, выдавая волнение.
– Вряд ли, – покачал головой Кенджи. В отличие от друга, он ни капельки не беспокоился – наоборот, сейчас его охватила холодная решимость. – Скорее всего, кто-то из его головорезов.