Если бы ты был(-а) на моём месте. Блэкхоулл - страница 65
Прескотт неожиданно выскочил из-за шторы, останавливая захватчиков и своего дядю на половине пути и заключая его в какие-то неловкие объятия. На секунду мне даже показалось, что он успел что-то передать мужчине, прежде чем его схватил один из захватчиков, потащив к сцене. Роджер расплылся в улыбке и подскочил к Чейзу, поднеся нож к его шее и зажав руки, предотвращая любое сопротивление.
– Что ж, можем начать, – проговорил Бруно, кивнув захватчикам. – Ты! Проверь за шторой. Не хочу неприятных сюрпризов, – он указал на одного из своих подручных, затаскивая Прескотта на сцену.
– Бросай нож! – выкрикнул Моррис, появившись из-за шторы с пистолетом в руках.
Бруно наспех спрятался за своим заложником. В руках опекуна Чейза оказался пистолет, и теперь уже двое мужчин целились в Роджера, который слегка поранил Прескотта, задев лезвием бледную кожу на шее. Я закусила губу, понимая, что всё шло не по плану Бруно, и резко поднялась на ноги, из-за чего оба пистолета на мгновение уставились в мою сторону. Почувствовав на себе взгляды многих присутствующих, я сделала шаг к сцене и получила недоумённый взгляд Роджера.
– Возьмите меня в заложники вместо мистера Чейза, – сделала ещё один медленный шаг вперёд.
Бруно вновь посмотрел на меня вопросительно, и я взглядом указала на опекуна Чейза, который с напряжением и некоторой долей надежды смотрел на меня, надеясь, что я могла заменить его драгоценного подопечного.
– Софи, нет! – выкрикнул Моррис, целясь в Бруно. Я окинула взглядом сцену, посмотрев на лежащего без сознания Байрона.
– Как пожелаете, мисс, – обратился Роджер, улыбаясь и слабо задевая нож о шею Скотта. Чейз держался стойко, но по нему было видно, как его пугала вся ситуация. Я поднялась на сцену, посмотрев на Билла, обхватившего пистолет крепче.
За одну секунду Бруно успел толкнуть Чейза вперёд и схватить меня, развернув к себе точно так же, как до этого Прескотта. Я отвлеклась, приподняв подбородок и стараясь не задеть нож, как вдруг увидела, как Чейз хватается за своё горло, а его опекун бежит к нему на помощь. Теперь только Моррис держал Роджера под прицелом пистолета. Роджер сделал шаг назад, утягивая меня за собой.
– Что ты делаешь? – прошептал он прямо в ухо. – Что же, Билли-Вилли, стреляй. Чего ты ждёшь? – обратился он уже к Моррису, который, казалось, совершенно не моргал.
– Не глупи, Роджер. Освободи девушку, – приказным тоном произнёс Моррис, напряжённо перебирая пальцами по рукояти пистолета.
– Импровизирую, – еле слышно произнесла я, отвечая на вопрос Роджера, задирая голову ещё чуть выше. Роджер хоть и держал нож так, чтобы окружающие думали, что он может перерезать горло в любой момент, мне было противно, что он был уже заляпан в крови Чейза. Устав от напряжения в затёкшей шее, я слегка отклонилась назад, положив голову на плечо Бруно.
– Бросай нож, Роджер. Полиция уже здесь. Через минуту они ворвутся в зал, и ты не сможешь бежать, – Моррис сделал шаг вперёд и, услышав смешок Роджера, остановился.
Бруно ещё держал нож у моего горла, как в следующую секунду на Морриса сзади накинулся захватчик, а Байрон резко поднялся с пола. Я не успела сообразить, как началась настоящая суматоха.
В зал ворвались полицейские, кинувшись на захватчиков, гости вечера дружно завопили, а Карл неспешной и хищной походкой приближался к нам с Роджером. Я моргнула, и в руках Бруно оказался пистолет, нож валялся на полу. Парень целился в Байрона, крепко держа меня перед собой, но уже не в качестве щита, я обхватила его руку, прижимаясь ближе.