Этимологический словарь мирового русского языка. Том 1. А – В - страница 18
АВОКАДО, или Персея американская (лат. Persea americana) – вид вечнозелёных плодовых растений из рода Персея семейства Лавровые (Lauraceae). Типовой вид рода; важная плодовая культура. Плоды растения также имеют название авокадо; их мякоть богата витаминами и важными минеральными веществами.
Английское общеупотребительное название растения и плодов – alligator pear («аллигаторова груша»). Отсюда и название: Авакадо – (ВвместоЛ) – Алокадо – Алогато – Аллигатор – Аллигатор.
(см. «АЛЛИГАТОР»).
АВОСЬ – нареч – «может быть», «а может быть».
Слово так и раскрывается: Авось – (В <М) – Амось – Амозь – А+Можь – А может (быть).
АВРААМ – миф. – один из людских патриархов, родоначальник Евреев и Арабов. Сын Фарра (Тераха). В арабской транскрипции – Ибрахим, в еврейской – Аврахам, что дает возможность
раскрыть это имя сначала как Аврам (именно так звался патриарх вначале), потом Авраам (вторую букву «А» патриарху пожаловал сам Господь) – и далее Аврахам – Аврахим. Далее к гласной первой букве (которые являют собой незаконченную конструкцию) очевидно следует подставить букву «Т» (помятуя о родовой фамилии Терах), после чего имя приобретет законченную форму Таврахим, что совершенно очевидно раскрывается как Тавра+Хима или Творца+Семя или Тау-раса (в Египте ее звали Таурэт) Сын, что столь же очевидно являет нам Сына Зевса по имени Сема-тауи (в египетской мифологии это одна из ипостасей Гора, сына Осириса), что то же самое, что и имя Авраама, но записанное с обратным расположением корней, обычном для этрусского и еврейского письма. (см. «ТВОРЕЦ»).
АВРАЛ – морск – общая спешная (обычно по тревоге) работа на судне, выполняемая всей командой.
Заимствовано из голландского языка, где оно звучит как Overal – «Вставай», «Поднимайся», очевидно восходя к английской фразе Over all, переводимое как «Все наверх!».
И действительно, слово Оver в английском языке так и раскрывается: Овер – Оверх – Новерх —
Наверх; в свою очередь слово All раскрывается как Алл – (ЛЛ=ЛН) – Алн – Палн – Палон – Полон – Полный. А всё вместе: «Полностью наверх!».
АВРОРА – (от лат. Aura – «предрассветный ветерок», у греков Эос) – богиня зари, дочь Гипериона и Тейи, сестра Гелиоса и Селены и жена титана Астрея.
Богиня Аврора родила титану Астрею Зефира, Борея и Нота, а также Геспера и прочие созвездия. В римской мифологии она богиня утренней зари, приносящая дневной свет богам и людям. Обычно она изображалась крылатой, часто на колеснице, запряженной крылатыми или некрылатыми конями, в красно-желтом одеянии, иногда с солнечным диском над головой, с нимбом или венцом лучей вокруг чела, или с факелом в правой руке, иногда также с сосудами (росы) в руках.
Первоисточник – латинское слово Aura – 1) дуновение, веянье, ветерок, воздушное течение;
2) воздух; 3) испарения.
Слово так и раскрывается: Аура – Асура – Аспура – Испура – Испара – Испарение, что является неким замещающим словом для слова «Сперма» или «Спиритус», что значит Дух Святой, от кото-рого на свете весь сонм нарождающейся жизни. (см. «ДУХ», «СПЕРМА», «ХРИСТОС»).
АВСЕНЬ – первый день весны, 1 марта, коим прежде начинался год.
Слово так и раскрывается: Авсень – Авесень – Авесенье – А+Весенье – корень «Весна».
(см. «ВЕСНА»).
АВСТРАЛИЯ – (англ. Australia, от лат. Austrālis – «южный»), официально Австрали́йский Сою́з (англ. Commonwealth of Australia) – государство в Южном полушарии, занимающее материк Австралия, остров Тасмания и несколько других островов Индийского и Тихого океанов; является шестым государством по площади в мире.