Этюд в тонах Шарлотты - страница 26
– Ну, если ты так считаешь… – протянул я. – Какой у нас план? Я притворюсь больным, надавлю на жалость и отвлеку ее, пока ты будешь копаться в записях?
Холмс подмигнула мне.
– Именно, – ответила она и толкнула дверь.
В приемном покое было пусто. Медсестра разгадывала судоку, сидя за столом.
– Чем могу помочь? – спросила она, не поднимая глаз.
– Это снова я, – начал я виновато, показывая свои руки. – Они снова болят, и я тут подумал, вдруг это все-таки перелом, мало ли.
– Бедняжка. – В голосе медсестры была ритмичность, которая делала его странно привлекательным. – Твоя девушка пришла для моральной поддержки?
Я взглянул на Холмс, она выдавила печальную улыбку.
– Не знаю, смогу ли смотреть, – тихо сказала она. – Просто я так за него волнуюсь. Наверное, мне лучше подождать здесь.
Медсестра успокаивающе положила руку ей на плечо.
– Ничего страшного я делать не буду, обещаю. Останься с ним. Пойдем, пойдем.
Она отвела нас в смотровую, где потыкала мои пальцы (а они и правда болели), сказала, что они прекрасно заживают, вручила мне тайленол и отпустила нас. Весь визит занял минут пять.
– М-да, – хмуро сказала Холмс, когда за нами закрылась дверь. – Это не то, на что я рассчитывала.
Я усмехнулся:
– Тебе стоит поработать над образом заботливой девушки. Выходит, это все? Никаких записей?
– Ну нет, – ответила она. – Ночью я залезу к ней и найду то, что мне нужно. Просто так не хочется снова возиться с этими камерами наблюдения.
– А почему сразу было так не сделать?
На ее лице промелькнула улыбка.
– Тебе же не терпится приняться за дело. Я хотела тебя подключить.
– Э-э, ну спасибо.
– Но ночью я пойду одна. А то ты неуклюжий как слон. Увидимся позже.
Она похлопала меня по плечу и отправилась дальше, оставив польщенным и оскорбленным одновременно. Побочные эффекты от общения с Шарлоттой Холмс.
На следующий день после занятий я отправился в ее лабораторию. Там, возле двери, меня встретил детектив Шепард. Я не знал, что он имеет право допрашивать нас без родителей, но, очевидно, он нашел способ пообщаться с Холмс.
– Джейми, – тяжело произнес он. – С тобой и Шарлоттой мы встретимся в воскресенье вечером у твоего отца дома. Тогда и поговорим. – Он с сожалением посмотрел на меня и пошел по коридору.
– Погодите, вы поедете с нами? – крикнул я ему вслед, но ответа так и не дождался.
О чем бы они с Шепардом ни говорили, настроение у Холмс явно испортилось.
– Зачем ты его впустила? Это что вообще было?
– Ничего.
– Ничего, – повторил я. – Я думал, ты показала ему медицинскую историю Добсона.
– Разумеется, он ее уже видел, – сказала она. – Он отчитал меня за проникновение со взломом и ушел.
– Так Добсон и правда обращался к доктору с жалобами.
– Он частенько бывал в медпункте, – сказала она. – Как сказал Шепард, в основном с травмами от регби. Еще он сказал, что волосы жертвы проверили на мышьяк, результат положительный, и мои доказательства ему не нужны. После он попросил перечислить все, что у меня стоит на полке с ядами. И ушел, добавив, что мы скоро увидимся. Думает, что напугал меня. Что за дилетант.
– Погоди, давай помедленнее. Ты впустила сюда детектива. Ты показала ему свою полку с ядами.
– Да.
– С ядами.
– Да.
– И среди них есть мышьяк?
– Да.
– И он снова устроит нам допрос в это воскресенье, – сказал я, и мне стало плохо.
– Да, – членораздельно повторила она, будто разговаривала со слабоумным.