Читать онлайн Lira Rali - Experiment 731



Метеоритный удар 35 лет назад превратил Землю в кошмар: мутировавшая флора и фауна, и самое ужасное – Поглотители – некогда люди, а ныне кровожадные вечно голодные монстры. Выжившие нашли убежище за стенами неприступных Ульев, но хрупкую связь между ними поддерживают лишь ходоки – отчаянные смельчаки, рискующие жизнью в кишащих опасностями подземных тоннелях.

Для Элии, закалённой в этом мире, нет выбора. Совет Старейшин, правящий Мирадором, отправляет ее в смертельно опасную экспедицию – завербовать команду лучших ходоков.

Сможет ли девушка и ее верная помощница – черная пантера – выжить в кишащих опасностями тоннелях, выполнить свою миссию и вернутся в Мирадор? Или же она станет еще одной жертвой Поглотителей, пополнив ряды тех, кто навсегда остался в этом проклятом мире?


Столкновение

Профессор Агата Картер, с измождённым лицом, осторожно поправила очки на переносице. Тусклый свет едва проникал в класс, создавая тени на её усталом лице. Взгляд её скользнул по собравшимся студентам – молодым лицам, полным любопытства и тревоги. Рядом с ней, тяжело опираясь на резную трость, возвышался профессор Маркус Рейд, бывший военный, чья суровая компетентность, казалось, была высечена в камне.

За спинами профессоров на интерактивной доске разворачивалась жуткая хроника. Анимация показывала, как привычные контуры суши медленно исчезали под волнами – жертвы безжалостной стихии. Это было эхо Дня Падения.

– Доброе утро, – тихо произнесла профессор Картер, стараясь скрыть усталость в голосе. – Сегодня мы поговорим о событии, которое изменило наш мир навсегда… Событии, которое мы называем Днём Столкновения. Тридцать пять лет назад, 24 мая 2053 года, Землю постигло невообразимое бедствие. Огромный метеор, по оценкам учёных, размером с небольшой город, вошёл в атмосферу и…

Энергокристалл щёлкнул, и слайд сменился. На экране возник новый кадр – мир, охваченный разрушениями.

– День, когда мир содрогнулся, – сказала она сухим, твёрдым голосом. – Это был удар, который никто не мог предвидеть. День, когда метеорит, получивший название «Икарус», стер с лица земли часть истории человечества.

Агата кивнула и представила гостя.

– Нам выпала уникальная возможность узнать об этом дне и о поглотителях – мутантах, появившихся после катастрофы и угрожающих нашему миру, – сказала она, её взгляд был полон уважения и восхищения к Рейду. – Всё это – из первых уст.

Профессор Рейд бросил на Агату мимолётный благодарный взгляд. Он откашлялся, опираясь на трость, и вышел вперёд, к самой доске. Его тень, словно призрак прошлого, нависла над анимированной картой разрушений.

– Слушайте внимательно, – произнёс Рейд тихо, но с проникающей силой. – То, что вы прочитаете в учебниках – лишь сухой пересказ фактов. Я расскажу вам то, чего там нет. То, что видел своими глазами.

Он указал тростью на зияющую брешь в очертаниях Восточной Азии. На экране за его спиной замигала карта, высвечивая область к востоку от Азии, в районе Японского жёлоба.

– Икарус, вопреки первоначальным расчётам, отклонился от курса, – профессор обвел взглядом учеников, – и обрушился на район Японского жёлоба, недалеко от бывшей территории Японии. Глубоководный удар вызвал катастрофические последствия.

Карта увеличилась, показывая зияющие кратеры и затопленные острова у Японского жёлоба – следы катастрофы, изменившей мир навсегда. Студенты переглянулись, ощущая тяжесть происходящего.

– Взрыв вызвал мегацунами высотой в сотни метров, – сказала профессор Картер. – Прибрежные зоны Азии и Северной Америки были уничтожены, а землетрясения разрушили остатки инфраструктуры. Миллионы погибли мгновенно. Но это было лишь начало.

Профессор Рейд подошёл ближе, его глаза потемнели, словно тени прошлого накрывали его вновь. В классе повисла тишина – даже студенты почувствовали тяжесть воспоминаний, которые он не мог отпустить.

– Икарус принес не только разрушения, – Рейд отвернулся от экрана, его взгляд стал тяжелым, – Но и нечто гораздо более ужасное. Состав метеорита, его взаимодействие с водой на такой глубине и с земной корой в зоне Японского жёлоба… всё это породило непредсказуемые последствия. Вместе с метеоритом на Землю попали… катализаторы. Неизвестные элементы, которые, при взаимодействии с земной атмосферой и океанической водой, создали нечто… невообразимое.

Он щелкнул пультом, и на экране вспыхнули фотографии, от которых кровь стыла в жилах, а желудок скручивало в болезненном спазме. Не просто изуродованные, а искаженные, тела, словно собранные из лоскутов человеческой плоти, скрепленные грубыми, рваными швами, из которых сочилась черная, вязкая жидкость. Кожа, где она вообще осталась, была цвета гнилого мяса, покрыта язвами и буграми, из которых торчали обломки костей. Глаза, если их можно было так назвать, были белыми, мутными, лишенными всякого проблеска разума, а из ртов, растянутых в бессмысленных гримасах, вываливались острые, как бритвы, зубы, готовые к разрыву плоти. На некоторых фотографиях виднелись обрывки одежды, пропитанной темной, почти черной кровью, сцементированной с изуродованной плотью. Запах смерти, казалось, просачивался из экрана, пронизывая зал ледяным ужасом.

– Люди, – Рейд выдохнул это слово, как смертельный приговор, – находящиеся в эпицентре удара… Подверглись воздействию… этого. И трансформировались. Превратились в… Поглотителей. Они… они не просто убивают. Они поглощают. Оставляя после себя лишь… пустоту. И этот запах… – Рейд дрожащей рукой вытер пот со лба. – Этот запах вы не забудете никогда.

Ученики вздрогнули, многие закрыли глаза, некоторые прикрывали рты руками, пытаясь подавить подступающую тошноту. Ужас, живой и осязаемый, висел в воздухе, гуще и тяжелее дыма. Даже самые стойкие чувствовали, как ледяной ужас пробирается под кожу, парализуя волей и вызывая глубокое, безнадежное отчаяние.

– Поглотители, – повторил Рейд, – Это мутанты. Их разум уничтожен, остался лишь первобытный голод. Они поглощают, заражают, превращают.

Он показал слайды с "анатомией" Поглотителей. Увеличенные челюсти, острые когти, непробиваемая броня.

– Некоторые из них обладают невероятной силой, скоростью и выносливостью. Они чувствуют добычу за километры. Но у них есть слабости. Огонь, яркий свет… и определенные частоты звука, резонирующие с измененной структурой их тел.

Рейд нахмурился, его взгляд скользнул по классу.

– И, что самое важное, – он понизил голос, – Поглотители эволюционируют. Адаптация – их главный козырь. Те, что обитают в руинах городов, обретших вторую жизнь под водой, развивают жабры, перепонки. В сухих землях, они становятся быстрее, сильнее, выносливее. Они учатся на своих ошибках. Они становятся… лучше, чем были когда-либо.

Профессор Рейд переключил слайд, показывая цикл размножения Поглотителей. Схематичное изображение, вырванное из учебника биологии, соседствовало с жуткой фотографией – Поглотительница, обезображенная беременностью, рожает нечто… иное.

– Размножение. Один из самых сложных и непредсказуемых аспектов нашей борьбы, – прокомментировал Рейд. – Поглотители размножаются, как люди, но мутация исказила их репродуктивные органы.

Он ткнул пальцем в экран.

– Потомство часто рождается с новыми мутациями. Что делает их еще более непредсказуемыми и опасными. Представьте себе, дети мои, – его голос стал тише, – Случайную комбинацию черт, порожденную генетическим хаосом и остатками.

Он переключил слайд, демонстрируя карту распространения Поглотителей по планете. Затопленные города, опустевшие равнины, заброшенные шахты – везде горели зловещие красные точки.

– На данный момент, – Рейд обвел взглядом учеников, – Поглотители неразумны. Инстинкт, голод, агрессия – вот что ими движет. Но… – он сделал паузу, словно оттягивая неизбежное, – Их постоянная эволюция, их способность адаптироваться и изменяться… может привести к появлению разумных видов в будущем.

В классе вновь воцарилась гнетущая тишина.

– Разумный Поглотитель, – прошептал кто— то из учеников, – Это же конец…

Рейд не ответил. Вместо этого он перешел к следующему слайду.

– Ульи, – он выделил слово интонацией, – Наши укрепленные поселения, последний оплот человечества. Они зависят от ресурсов, защиты и, самое главное, знаний. Знаний о враге.

На интерактивной доске сменилось изображение, и теперь на экране красовался жуткий Поглотитель – мутировавший человек, чье тело приспособилось к выживанию в беспощадной пустыне.

– Пескоглаз, – прошептал парень. Мальчик лет семнадцати, сидевший в первом ряду, невольно сглотнул. Через его щеку тянулся шрам, почти заживший, но еще заметный. Он узнал эту тварь.

Профессор Рейд уловил его реакцию. В суровых глазах Рейда промелькнуло нечто, похожее на сочувствие, быстро сменившееся профессиональным вниманием.

– Уже встречал этого? – Голос Рейда был тихим, но четким, проникающим сквозь тишину аудитории. Он кивнул на проекцию Пескоглаза.

Парень стиснул зубы так, что желваки заиграли под кожей. Он боролся с собой. Каждая мышца в его теле напряглась до предела. Он просто кивнул, коротко и отрывисто, боясь, что, если он заговорит, его голос содрогнется, раскрывая его уязвимость.

Лицо Рейда смягчилось. Война выжигала эмоции, эмпатию, человечность, но взамен дарила способность читать других как раскрытую книгу. Он видел в глазах этого юноши не просто страх, который парализует, но и неизлечимую боль, спрятанную под слоем брони. Боль, которая, как и он сам, заставила его искать путь назад, путь мести, путь искупления в этом проклятом мире.

– Поэтому решил пойти на курсы ходока? – продолжал допрос Рейд, стараясь говорить мягче. Ходоки – не просто убийцы Поглотителей, а специально обученные воины, последняя линия защиты Ульев, связующее звено между вымирающими островками человечества. Курсы ходоков ломали даже самых сильных, выжимая из них все соки, требуя не только невероятной физической подготовки, но и стальной психики, способной выдержать кошмар весь тот кошмар, который правит в этом мире. И даже тогда, нет никакой гарантии, что они вернутся из Зоны живыми, или сохранят хоть какую— то часть своей человечности.

Парень на мгновение замялся. Стоит ли говорить этому опытному военному всю правду? Он долго думал, но потом снова просто коротко кивнул.

– Хорошо, сынок, – со вздохом произнес Рейд, и этот вздох выдал в нем усталость, накопившуюся за годы войны с Поглотителями. Он подошел к шатену и, положив руку на его плечо, слегка его потрепал. Этот жест, простой и человечный, говорил больше, чем любые слова поддержки.

Рейд отошел обратно к доске и продолжил лекцию. Но парень его уже не слушал, он погрузился в свои воспоминания. Воспоминания, которые кошмаром преследуют его каждую ночь.

Раскаленная пустыня. Горизонт дрожит под палящим солнцем. Вместе с торговым караваном они пробирались к Улью Заречный – последней надежде на новую жизнь. Парень, тогда еще совсем мальчишка, полный юношеского максимализма и наивной веры в лучшее, и его лучший друг, Марик, делили одну порцию сушеного мяса на двоих, мечтая о том, как разбогатеют на торговле.

Марик… Воспоминание о нем кольнуло сердце, как заноза. Марик, верный, жизнерадостный, всегда готовый поддержать и пошутить. Именно он уговорил парня отправиться в этот опасный путь, сулящий большие деньги и захватывающие приключения. Теперь, единственным напоминанием о Марике оставался этот проклятый шрам на щеке.